• Accueil
  • Œuvres
  • Introduction Instructions Collaboration Sponsors / Collaborateurs Copyrights Contact Mentions légales
Bibliothek der Kirchenväter
Recherche
DE EN FR
Œuvres Augustin d'Hippone (354-430) Contra Faustum Manichaeum

Traduction Masquer
Contre Fauste, le manichéen

CHAPITRE XVIII. LES MANICHÉENS NE PEUVENT PROUVER QU'ILS ONT LE PARACLET.

Comment donc donnez-vous la preuve qu'on vous demande : que le Paraclet lui-même vous a appris que les livres évangéliques ne sont pas des Apôtres, puisque nous prouvons, nous, qu'il n'y a pas d'autre Paraclet Esprit-Saint, que celui qui est venu après que Jésus a été glorifié ? Car, « il n'avait pas encore été donné, parce que Jésus n'était pas encore glorifié». Nous prouvons également qu'il enseigne toute vérité, parce qu'on ne parvient à la vérité que par la charité; or, nous dit l'Apôtre, « La charité de Dieu est répandue dans nos coeurs par l'Esprit-Saint qui nous a été donné[^1] ». Nous enseignons aussi que ces paroles de Paul : « Quand viendra ce qui est parfait », ne doivent s'entendre que de la perfection qui s'obtiendra au sein de la vie éternelle. C'est ce qu'il exprime lui-même quand il dit : « Nous voyons maintenant à travers un miroir, en énigme; mais alors nous verrons face à face[^2]». Certes, à moins d'être évidemment fous, vous avouerez qu'ici-bas vous ne voyez pas Dieu face à face. Donc ce qui est parfait n'est pas encore en votre possession. Par ces expressions l'Apôtre a suffisamment expliqué sa pensée là-dessus; et les saints ne parviendront à cette perfection que quand ce que dit Jean sera aussi réalisé : « Nous sommes enfants de Dieu, mais on ne voit pas encore ce que nous serons. Nous savons que lorsqu'il apparaîtra, nous serons semblables à lui, parce que nous le verrons tel qu'il est[^3] ». L'Esprit-Saint, dont nous avons reçu le gage, nous introduira alors dans la connaissance de toute vérité. Quant à ces paroles : « Le monde ne peut le recevoir », elles s'appliquent à ceux que l'Ecriture désigne ordinairement sous le nom de monde, d'amateurs du monde, d'impies, de charnels, comme ceux dont l'Apôtre dit : « L'homme animal ne perçoit pas ce qui est de l'Esprit de Dieu[^4]». En effet, on dit qu'ils sont de ce monde, tant qu'ils ne peuvent s'élever au-dessus des objets matériels qu'ils ont vus dans ce monde; comme vous, par exemple, qui pleins d'admiration pour la lumière du soleil et de la lune, vous êtes imaginé que de tels corps sont divins, séduits en cela par le verbiage d'un auteur que tous, trompés et trompeurs, vous appelez Paraclet. Or, comme vous ne pouvez en aucune façon prouver qu'il est le Paraclet, vous n'avez aucune autorité solide pour démontrer que les écrits évangéliques, dont vous rejetez certaines parties, ne sont pas des Apôtres du Christ. Il ne vous reste donc qu'à dire qu'il s'y trouve des choses qui déshonorent le Christ : à savoir qu'il est né d'une Vierge, qu'il a été circoncis, qu'on a fait pour lui l'offrande en usage alors, qu'il a été baptisé, qu'il a été tenté par le démon.

  1. Rom. V, 5.

  2. II Cor. XIII, 10, 12.

  3. I Jean, III, 2.

  4. I Cor. II, 14.

Traduction Masquer
Gegen Faustus

18.

Wie könnt ihr also den von euch verlangten Beweis (775,23) erbringen, dass es der Paraklet ist, von dem ihr erfahren habt, dass die evangelischen Schriften nicht von den Aposteln stammen, da wir ja unsererseits nachweisen (777,13), dass es keinen Heiligen Geist als Parakleten gibt, ausser jenen, der kurz nach der Verherrlichung Jesu gekommen ist? Denn er war ja deshalb noch nicht gegeben, weil Jesus noch nicht verherrlicht war (Joh. 7,39).

Ausserdem weisen wir nach, dass er es ist, der in die ganze Wahrheit führt (Joh. 16,13), weil man ja nicht in die Wahrheit eintreten kann ausser durch die Liebe; die Liebe Gottes aber, so sagt der Apostel (Röm. 5,5) ist ausgegossen in unsere Herzen durch den Heiligen Geist, der uns gegeben ist. Im weitern zeigen wir auf, dass Paulus mit seinem Satz (I Kor. 13,10): Wenn das, was vollendet ist, kommen wird, nur jene Vollendung verstanden hat, die beim Empfang des ewigen Lebens da sein wird. Denn als er davon sprach, sagte er (I Kor. 13,12): Wir schauen nämlich jetzt noch durch einen Spiegel in Gestalt eines Rätsels, dann aber von Angesicht zu Angesicht. Da werdet ihr gewiss zugeben, dass ihr Gott nicht von Angesicht zu Angesicht schaut, ausser ihr möchtet offen zeigen, dass ihr den Verstand verloren habt. Es kam also nicht zu euch, was vollendet ist. Denn mit seinen Worten (I Kor. 13,12) hat der Apostel klar genug zum Ausdruck gebracht, was er in dieser Frage denkt. Und die Heiligen werden diesen Zustand erst dann erreichen, wenn einmal eingetreten ist, wovon auch Johannes spricht (I Joh. 3,2): Wir sind Kinder Gottes, und es ist noch nicht offenbar geworden, was wir sein werden. Wir wissen, dass wir, wenn er einmal offenbar wird, ihm ähnlich sein werden, denn wir werden ihn sehen, wie er ist; dann wird uns nämlich der Heilige Geist, dessen Unterpfand wir jetzt empfangen haben, in die ganze Wahrheit einführen (Joh. 16,13). Wenn da aber gesagt wird (Joh. 14,17): Die Welt kann ihn nicht fassen, so sind damit natürlich jene gemeint, die in den Schriften gewöhnlich als „die Welt“ bezeichnet werden, d.h. die Liebhaber der Welt, oder die Gottlosen, oder die Fleischlich Gesinnten, über welche der Apostel sagt (I Kor. 2,14): Der den Sinnen ergebene Mensch nimmt nicht auf, was vom Heiligen Geist kommt. Über sie sagt man nämlich, sie seien „von dieser Welt“, solange sie nichts verstehen können, was über die körperlichen Dinge hinaus geht, die sie in dieser Welt wahrgenommen haben, so wie auch ihr nichts anderes versteht, die ihr in eurer Bewunderung für jenes Licht der Sonne und des Mondes euch alles Göttliche in ähnlicher Form zurecht gelegt habt, und zwar auf Anstiften jenes eitlen Schwätzers, den ihr, Betrogene und Betrüger zugleich, den Parakleten nennt. Da euch nun aber der Nachweis, dass er der Paraklet ist, in keiner Weise gelingt, könnt ihr uns nicht mehr weismachen, ihr hättet von irgendwoher aus sicherster Quelle Kenntnis bekommen, dass diese Schriften des Evangeliums, die ihr nicht in ihrem vollen Umfang als echt anerkennen wollt, nicht von den Aposteln Christi herstammen. Fehlt also nur noch, dass ihr behauptet, durch vernünftiges Überlegen, weil es nämlich im Evangelium Stellen gibt, die den Ruhm Christi verunstalten (761,8), zu dieser Erkenntnis gelangt zu sein, etwa wenn dort berichtet wird (766,15 ff.), dass er aus der Jungfrau geboren wurde, dass er beschnitten wurde, dass für ihn das damals übliche Opfer dargebracht wurde, dass er getauft wurde, dass er vom Teufel versucht wurde.

  Imprimer   Rapporter une erreur
  • Afficher le texte
  • Référence bibliographique
  • Scans de cette version
Les éditions de cette œuvre
Contra Faustum Manichaeum libri triginta tres Comparer
Traductions de cette œuvre
Contre Fauste, le manichéen
Gegen Faustus
Reply to Faustus the Manichaean Comparer

Table des matières

Faculté de théologie, Patristique et histoire de l'Église ancienne
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Mentions légales
Politique de confidentialité