• Accueil
  • Œuvres
  • Introduction Instructions Collaboration Sponsors / Collaborateurs Copyrights Contact Mentions légales
Bibliothek der Kirchenväter
Recherche
DE EN FR
Œuvres Augustin d'Hippone (354-430) De Trinitate

Traduction Masquer
De la trinité

CHAPITRE X.

LA CONNAISSANCE ACCOMPAGNÉE D’AMOUR EST-ELLE SEULE LA PAROLE DE L’AME?

  1. On demande, et avec raison, si toute connaissance est parole, ou seulement la connaissance accompagnée d’amour. Car nous connaissons aussi ce que nous haïssons; mais on ne peut dire des choses qui nous déplaisent, qu’elles soient conçues ou enfantées par l’âme. En effet, tout ce qui nous touche d’une manière quelconque, n’est pas conçu pour autant; il est des choses qui sont simplement connues (470) et ne s’appellent point des paroles; telles sont celles 4ont il s’agit maintenant. Car qu’on appelle paroles les sons formés de syllabes dans l’espace et dans le temps, soit qu’ils sortent de la bouche, soit qu’ils restent dans l’esprit; qu’on donne encore ce nom à tout ce qui est connu et imprimé dans l’âme, tant qu’on peut l’extraire de la mémoire, bien qu’on le désapprouve; enfin :qu’on applique ce mot à un objet conçu et approuvé par l’âme : ce sont là trois sens différents. C’est dans ce dernier qu’il faut entendre ce passage de l’Apôtre: « Personne ne peut dire, Seigneur Jésus, que par l’Esprit-Saint (I Cor., XII, 3 ) »; tandis qu’il faut entendre dans un autre sens le langage de ceux dont parle le Seigneur :. « Ce ne sont pas tous ceux qui me disent : Seigneur, Seigneur, qui entreront dans le royaume des cieux (Matt., VII, 21 )». Cependant quand les objets qui nous déplaisent nous inspirent une juste aversion et que cette aversion est justement approuvée, nous approuvons alors la désapprobation; elle nous plaît, c’est une parole d’ailleurs, ce n’est point la connaissance du vice, mais le vice même, qui nous déplaît. Par exemple; j’ai du plaisir à connaître et à définir l’intempérance; voilà sa parole: c’est ainsi qu’il y a dans un art des défauts connus, et dont la connaissance est justement approuvée, quand le connaisseur distingue l’espèce et l’absence de qualité, comme on distingue le oui du non, l’être du néant; et pourtant manquer d’une qualité et tomber dans un défaut, est chose blâmable. Définir l’intempérance et en prononcer le nom, est i’affaire de la morale; mais être intempérant, voilà ce que la morale réprouve. De même savoir ce que c’est qu’un solécisme et le définir, c’est l’affaire de la grammaire; mais commettre un solécisme, c’est ce que la grammaire réprouve comme une faute. Ainsi donc, pour nous en tenir à notre sujet et au but que nous nous proposons, la parole est la connaissance accompagnée d’amour. Quand l’âme se connaît et s’aime, sa parole s’unit à elle par l’amour. Et comme elle aime sa connaissance et connaît son amour, la parole est dans l’amour et l’amour dans la parole, et tous les deux sont en elle qui aime et qui parle.

Traduction Masquer
The Fifteen Books of Aurelius Augustinus, Bishop of Hippo, on the Trinity

Chapter 10.--Whether Only Knowledge that is Loved is the Word of the Mind.

15. It is rightly asked then, whether all knowledge is a word, or only knowledge that is loved. For we also know the things which we hate; but what we do not like, cannot be said to be either conceived or brought forth by the mind. For not all things which in anyway touch it, are conceived by it; but some only reach the point of being known, but yet are not spoken as words, as for instance those of which we speak now. For those are called words in one way, which occupy spaces of time by their syllables, whether they are pronounced or only thought; and in another way, all that is known is called a word imprinted on the mind, as long as it can be brought forth from the memory and defined, even though we dislike the thing itself; and in another way still, when we like that which is conceived in the mind. And that which the apostle says, must be taken according to this last kind of word, "No man can say that Jesus is the Lord, but by the Holy Ghost;" 1 since those also say this, but according to another meaning of the term "word," of whom the Lord Himself says, "Not every one that saith unto me, Lord, Lord, shall enter into the kingdom of heaven." 2 Nay, even in the case of things which we hate, when we rightly dislike and rightly censure them, we approve and like the censure bestowed upon them, and it becomes a word. Nor is it the knowledge of vices that displeases us, but the vices themselves. For I like to know and define what intemperance is; and this is its word. Just as there are known faults in art, and the knowledge of them is rightly approved, when a connoisseur discerns the species or the privation of excellence, as to affirm and deny that it is or that it is not; yet to be without excellence and to fall away into fault, is worthy of condemnation. And to define intemperance, and to say its word, belongs to the art of morals; but to be intemperate belongs to that which that art censures. Just as to know and define what a solecism is, belongs to the art of speaking; but to be guilty of one, is a fault which the same art reprehends. A word, then, which is the point we wish now to discern and intimate, is knowledge together with love. Whenever, then, the mind knows and loves itself, its word is joined to it by love. And since it loves knowledge and knows love, both the word is in love and love is in the word, and both are in him who loves and speaks. 3


  1. 1 Cor. xii. 3 ↩

  2. Matt. vii. 21 ↩

  3. [The meaning of this obscure chapter seems to be, that only what the mind is pleased with, is the real expression and index of the mind--its true "word." The true nature of the mind is revealed in its sympathies. But this requires some qualification. For in the case of contrary qualities, like right and wrong, beauty and ugliness, the real nature of the mind is seen also in its antipathy as well as in its sympathy; in its hatred of wrong as well as in its love of right. Each alike is a true index of the mind, because each really implies the other.--W.G.T.S.] ↩

  Imprimer   Rapporter une erreur
  • Afficher le texte
  • Référence bibliographique
  • Scans de cette version
Les éditions de cette œuvre
De Trinitate Comparer
Traductions de cette œuvre
De la trinité
Fünfzehn Bücher über die Dreieinigkeit Comparer
The Fifteen Books of Aurelius Augustinus, Bishop of Hippo, on the Trinity
Commentaires sur cette œuvre
Einleitung
On the Trinity - Introductory Essay

Table des matières

Faculté de théologie, Patristique et histoire de l'Église ancienne
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Mentions légales
Politique de confidentialité