Traduction
Masquer
Fünfzehn Bücher über die Dreieinigkeit
15. Kapitel. Die Hochmütigen glauben, daß sie aus eigener Kraft zur Anschauung Gottes gelangen können.
20. Es gibt Leute,1 die glauben, sie könnten durch ihre eigene Kraft für die Schau Gottes und das Hangen an Gott entsündigt werden; diese befleckt am meisten ihr Hochmut. Zu keinem Fehler steht nämlich das göttliche Gesetz in stärkerem Widerspruch, und durch keinen Fehler erhält jener ganz von Hochmut erfüllte Geist einen stärkeren Herrschaftsanspruch, der Mittler zur Tiefe, das Hindernis zur Höhe, außer man entgeht seinen Nachstellungen auf einem anderen Wege oder man überwindet ihn, der durch ein abgefallenes Volk wütet — das heißt Amalec — und den Weg in das Land S. 168 der Verheißung feindlich versperrt, durch das Kreuz des Herrn, welches durch Moses mit den ausgebreiteten Armen vorgebildet war.2 Einige dieser Leute versprechen sich deshalb Entsündigung durch eigene Kraft, weil manche von ihnen mit Scharfsinn die Wirklichkeit jenseits aller Schöpfung zu erblicken und das Licht der unwandelbaren Wahrheit ein wenig zu berühren vermochten,3 während viele Christen, wie sie spöttisch feststellen, die einstweilen nur aus dem Glauben leben, das bisher nicht vermochten. Indes was nützt es einem Menschen, der dem Hochmut verfallen ist und sich daher schämt, das Holz zu besteigen, wenn er aus der Ferne die Heimat sieht, die jenseits des Meeres liegt? Und was schadet es einem Demütigen, wenn er die weitentfernte nicht sehen kann, auf jenem Holze aber zu ihr kommt, von dem sich tragen zu lassen jener verschmäht?
Traduction
Masquer
The Fifteen Books of Aurelius Augustinus, Bishop of Hippo, on the Trinity
Chapter 15.--They are Proud Who Think They are Able, by Their Own Righteousness, to Be Cleansed So as to See God.
20. There are, however, some who think themselves capable of being cleansed by their own righteousness, so as to contemplate God, and to dwell in God; whom their very pride itself stains above all others. For there is no sin to which the divine law is more opposed, and over which that proudest of spirits, who is a mediator to things below, but a barrier against things above, receives a greater right of mastery: unless either his secret snares be avoided by going another way, or if he rage openly by means of a sinful people (which Amalek, being interpreted, means), and forbid by fighting the passage to the land of promise, he be overcome by the cross of the Lord, which is prefigured by the holding out of the hands of Moses. 1 For these persons promise themselves cleansing by their own righteousness for this reason, because some of them have been able to penetrate with the eye of the mind beyond the whole creature, and to touch, though it be in ever so small a part, the light of the unchangeable truth; a thing which they deride many Christians for being not yet able to do, who, in the meantime, live by faith alone. But of what use is it for the proud man, who on that account is ashamed to embark upon the ship of wood, 2 to behold from afar his country beyond the sea? Or how can it hurt the humble man not to behold it from so great a distance, when he is actually coming to it by that wood upon which the other disdains to be borne?