• Accueil
  • Œuvres
  • Introduction Instructions Collaboration Sponsors / Collaborateurs Copyrights Contact Mentions légales
Bibliothek der Kirchenväter
Recherche
DE EN FR
Œuvres Augustin d'Hippone (354-430) De natura et origine animae

Traduction Masquer
De l'âme et de son origine

23.

Nous savons également que la mère des Macchabées, cette femme encore plus étonnante par ses vertus pendant le martyre de ses enfants qu'elle ne l'avait été par sa fécondité même, disait à ses enfants pour enflammer leur courage : « Je ne sais comment je vous ai engendrés dans mon sein; ce n'est point moi qui vous ai donné l'esprit et l'âme, ce n'est point moi qui ai formé à chacun de vous ce visage et ces membres; Dieu, qui a créé le monde et tout ce que le monde renferme, a aussi créé le genre humain, s'occupe de chacune de nos actions et vous rendra dans son infinie miséricorde l'esprit et l'âme que vous offrez pour lui1 ». Ce langage clous est parfaitement connu, mais nous ne voyons pas ce qu'il prouve en faveur de notre adversaire. Un chrétien a-t-il jamais nié que Dieu fût l'auteur de l'âme et de l'esprit de l'homme ? Vincent Victor peut-il nier -que ce soit Dieu qui donne aux hommes la langue, les oreilles, les mains, les pieds, les sens, la forme et la nature des membres? S'il niait cette vérité capitale, il oublierait qu'il est chrétien. Mais le corps et tous-les membres du corps ne nous sont donnés que par voie de génération; reste donc à savoir comment l'esprit et l'âme nous sont donnés; sont-ils tirés de nos parents ou du néant? Ni de nos parents ni du néant, répond notre adversaire, mais de la nature même du souffle de Dieu, c'est-à-dire de Dieu lui-même. Une telle doctrine ne saurait être soutenue.


  1. II Macch. VII, 22, 23. ↩

Traduction Masquer
A Treatise on the soul and its origin

Chapter 23.--His Fourth Quotation.

We have read all about the mother of the Maccabean youths, who was really more fruitful in virtues when her children suffered than of children when they were born; how she exhorted them to constancy, speaking in this wise: "I cannot tell, my sons, how ye came into my womb. For it was not I who gave you spirit and soul, nor was it I that formed the members of every one of you; but it was God, who also made the world, and all things that are therein; who, moreover, formed the generation of men; and searches the action 1 of all; and who will Himself of His great mercy restore to you your spirit and soul." 2 All this we know; but how it supports this man's assertion we do not see. For what Christian would deny that God gives to men soul and spirit? But similarly, I suppose that he cannot deny that God gives to men their tongue, and ear, and hand, and foot, and all their bodily sensations, and the form and nature of all their limbs. For how is he going to deny all these to be the gifts of God, unless he forgets that he is a Christian? As, however, it is evident that these were made by Him, and bestowed on man by propagation; so also the question must arise, by what means man's spirit and soul are formed by Him; by what efficiency given to man--from the parents, or from nothing, or (as this man asserts, in a sense which we must by all means guard against) from some existing nature of the divine breath, not created out of nothing, but out of His own self?


  1. Actum; another reading is ortum, more in accordance with the Greek genesin, the meaning of which would be: "Searches the origin of all things." ↩

  2. 2 Macc. vii. 22, 23. ↩

  Imprimer   Rapporter une erreur
  • Afficher le texte
  • Référence bibliographique
  • Scans de cette version
Traductions de cette œuvre
A Treatise on the soul and its origin
De l'âme et de son origine

Table des matières

Faculté de théologie, Patristique et histoire de l'Église ancienne
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Mentions légales
Politique de confidentialité