Traduction
Masquer
A work on the proceedings of pelagius
Chapter 40 [XVII.]--The Same Continued.
Since, then, Pelagius was present when these passages of the Scriptures were discussed, and by his silence acknowledged having said that he entertained the same view of their meaning, how happens it, that, after reconsidering the apostle's testimony, as he had just done, and finding that he said: "I am not meet to be called an apostle, because I persecuted the Church of God; but by the grace of God I am what I am," 1 he did not perceive that it was improper for him to say, respecting the question of the abundance of the graces which the said apostle received, that he had shown himself "worthy to receive them," when the apostle himself not only confessed, but added a reason to prove, that he was unworthy of them--and by this very fact set forth grace as grace indeed? If he could not for some reason or other consider or recollect the narrative of his holiness the bishop John, which he had heard some time before, he might surely have respected his own very recent answer at the synod, and remembered how he anathematized, but a short while before, the opinions which had been alleged against him out of Coelestius. Now among these it was objected to him that Coelestius had said: "That the grace of God is bestowed according to our merits." If, then, Pelagius truthfully anathematized this, why does he say that all those graces were conferred on the apostle because he deserved them? Is the phrase "worthy to receive" of different meaning from the expression "to receive according to merit"? Can he by any disputatious subtlety show that a man is worthy who has no merit? But neither Coelestius, nor any other, all of whose opinions he anathematized, has any intention to allow him to throw clouds over the phrase, and to conceal himself behind them. He presses home the matter, and plainly says: "And this grace has been placed in my will, according as I have been either worthy or unworthy of it." If, then, a statement, wherein it is declared that "God's grace is given in proportion to our deserts, to such as are worthy," 2 was rightly and truly condemned by Pelagius, how could his heart permit him to think, or his mouth to utter, such a sentence as this: "We say that God gives to the person who has proved himself worthy to receive them, all graces?" 3 Who that carefully considers all this can help feeling some anxiety about his answer or defence?
Traduction
Masquer
Des actes du procès de Pélage
40.
Nous avons dit que Pélage avait témoigné par son silence qu'il croyait aux témoignages de l'Ecriture qu'on lui avait cités. Mais quand il s'agit de ces autres paroles rapportées un peu plus haut : « Je ne suis pas digne d'être appelé apôtre, parce que j'ai persécuté l'Eglise de Dieu ; or, ce que je suis, je le suis par la grâce de Dieu », cet homme ne voit pas qu'en parlant de l'abondance des grâces conférées à l'Apôtre, il n'aurait pas dû affirmer que « cet Apôtre les avait méritées ». Cependant Paul déclare hautement son indignité, il en donne même une des raisons, et conserve à la grâce son caractère essentiel de gratuité. Admettons même que Pélage eût perdu le souvenir et même la pensée de ce qui avait été raconté par le saint évêque de Jérusalem ; il pouvait du moins se rappeler la réponse qu'il venait de faire immédiatement, et l'anathème lancé par lui contre les erreurs reprochées à Célestius. Parmi ces erreurs on accusait Célestius d'avoir dit que « Dieu « confère sa grâce selon nos mérites ». Si Pélage frappait justement d'anathème cette doctrine, comment donc ose-t-il soutenir que l'Apôtre avait mérité toutes les grâces qu'il avait reçues? Voudrait-il mettre une distinction entre mériter les grâces et en être digne? Poussant à l'extrême la subtilité de la chicane, oserait-il affirmer qu'un homme peut être digne d'une chose et ne pas la mériter? Quoi qu'il en soit, Célestius, ou tout autre auteur des propositions frappées d'anathème par Pélage, ne laisse pas à ce dernier la triste ressource de recourir à des subterfuges ou de se cacher dans des ténèbres volontairement amoncelées. En effet, il a dit sans ambage : « La grâce dépend tout entière de ma volonté, soit que j'en sois digne, soit que j'en sois indigne ». Ainsi Pélage a condamné la proposition suivante : « La grâce de Dieu est donnée selon les mérites à ceux qui en sont dignes » ; comment alors a-t-il pu seulement lui venir à la pensée de soutenir que « Dieu donne toutes les grâces à celui qui est digne de les recevoir? » Pour peu que l'on pèse attentivement ces aveux, peut-on ne pas s'inquiéter de sa réponse ou de sa défense?