• Accueil
  • Œuvres
  • Introduction Instructions Collaboration Sponsors / Collaborateurs Copyrights Contact Mentions légales
Bibliothek der Kirchenväter
Recherche
DE EN FR
Œuvres Jean Cassien (360-435)

Traduction Masquer
Von den Einrichtungen der Klöster (BKV)

12. Es gibt kein Leiden, das mit der verheissenen Glückseligkeit sich vergleichen lassen könnte.

[Forts. v. S. 250 ] Auch das längste Menschenleben verschwindet, wenn man die Ewigkeit der künftigen Herrlichkeit betrachtet; und alle Schmerzen entfliehen bei der Betrachtung jener unendlichen Glückseligkeit, und sie zerfließen, wie Rauch zu einem Nichts verduftet, und gleich der Asche erscheinen sie nirgends.

Traduction Masquer
Institutions de Cassien

12. Aucune peine ne peut être comparée à la gloire promise.

La plus longue vie de l'homme n'est rien, si on la compare à la durée de la gloire qui l'attend, et toutes ses douleurs s'effacent en présence de cette félicité parfaite. Elles s'évanouissent comme la fumée, et disparaissent comme l'étincelle.

  Imprimer   Rapporter une erreur
  • Afficher le texte
  • Référence bibliographique
  • Scans de cette version
Traductions de cette œuvre
Institutions de Cassien
Von den Einrichtungen der Klöster (BKV)
Commentaires sur cette œuvre
Avant-Propos et Préface d'Institutions de Cassien

Table des matières

Faculté de théologie, Patristique et histoire de l'Église ancienne
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Mentions légales
Politique de confidentialité