P. 147.
hoti toinun, for Hos d'. And that (milk is produced).
tenikauta for tenikade in the clause, "and the grass and meadows are juicy and moist," not translated.
proeiremeno, above mentioned (milk), omitted.
truphes for trophes, (sweet) nutriment.
to omitted before glukei, sweet (wine), and kathaper, "as, when suffering."
to liparon for to liparo, and aridelos for aridelou, in the sentence: "Further, many use the fat of milk, called butter, for the lamp, plainly," etc.
