Übersetzung
ausblenden
On the Pallium
Chapter III.--Beasts Similarly Subject to the Law of Mutation.
Beasts, too, instead of a garment, change their form. And yet the peacock withal has plumage for a garment, and a garment indeed of the choicest; nay, in the bloom of his neck richer than any purple, and in the effulgence of his back more gilded than any edging, and in the sweep of his tail more flowing than any train; many-coloured, diverse-coloured, and versi-coloured; never itself, ever another, albeit ever itself when other; in a word, mutable as oft as moveable. The serpent, too, deserves to be mentioned, albeit not in the same breath as the peacock; for he too wholly changes what has been allotted him--his hide and his age: if it is true, (as it is,) that when he has felt the creeping of old age throughout him, he squeezes himself into confinement; crawls into a cave and out of his skin simultaneously; and, clean shorn on the spot, immediately on crossing the threshold leaves his slough behind him then and there, and uncoils himself in a new youth: with his scales his years, too, are repudiated. The hyena, if you observe, is of an annual sex, alternately masculine and feminine. I say nothing of the stag, because himself withal, the witness of his own age, feeding on the serpent, languishes--from the effect of the poison--into youth. There is, withal,
"A tardigrade field-haunting quadruped,
Humble and rough."
The tortoise of Pacuvius, you think? No. There is another beastling which the versicle fits; in size, one of the moderate exceedingly, but a grand name. If, without previously knowing him, you hear tell of a chameleon, you will at once apprehend something yet more huge united with a lion. But when you stumble upon him, generally in a vineyard, his whole bulk sheltered beneath a vine leaf, you will forthwith laugh at the egregious audacity of the name, inasmuch as there is no moisture even in his body, though in far more minute creatures the body is liquefied. The chameleon is a living pellicle. His headkin begins straight from his spine, for neck he has none: and thus reflection 1 is hard for him; but, in circumspection, his eyes are outdarting, nay, they are revolving points of light. Dull and weary, he scarce raises from the ground, but drags, his footstep amazedly, and moves forward,--he rather demonstrates, than takes, a step: ever fasting, to boot, yet never fainting; agape he feeds; heaving, bellowslike, he ruminates; his food wind. Yet withal the chameleon is able to effect a total self-mutation, and that is all. For, whereas his colour is properly one, yet, whenever anything has approached him, then he blushes. To the chameleon alone has been granted--as our common saying has it--to sport with his own hide.
Much had to be said in order that, after due preparation, we might arrive at man. From whatever beginning you admit him as springing, naked at all events and ungarmented he came from his fashioner's hand: afterwards, at length, without waiting for permission, he possesses himself, by a premature grasp, of wisdom. Then and there hastening to forecover what, in his newly made body, it was not yet due to modesty (to forecover), he surrounds himself meantime with fig-leaves: subsequently, on being driven from the confines of his birthplace because he had sinned, he went, skinclad, to the world 2 as to a mine. 3
But these are secrets, nor does their knowledge appertain to all. Come, let us hear from your own store--(a store) which the Egyptians narrate, and Alexander 4 digests, and his mother reads--touching the time of Osiris, 5 when Ammon, rich in sheep, comes to him out of Libya. In short, they tell us that Mercury, when among them, delighted with the softness of a ram which he had chanced to stroke, flayed a little ewe; and, while he persistently tries and (as the pliancy of the material invited him) thins out the thread by assiduous traction, wove it into the shape of the pristine net which he had joined with strips of linen. But you have preferred to assign all the management of wool-work and structure of the loom to Minerva; whereas a more diligent workshop was presided over by Arachne. Thenceforth material (was abundant). Nor do I speak of the sheep of Miletus, and Selge, and Altinum, or of those for which Tarentum or Baetica is famous, with nature for their dyer: but (I speak of the fact) that shrubs afford you clothing, and the grassy parts of flax, losing their greenness, turn white by washing. Nor was it enough to plant and sow your tunic, unless it had likewise fallen to your lot to fish for raiment. For the sea withal yields fleeces, inasmuch as the more brilliant shells of a mossy wooliness furnish a hairy stuff. Further: it is no secret that the silkworm--a species of wormling it is--presently reproduces safe and sound (the fleecy threads) which, by drawing them through the air, she distends more skilfully than the dial-like webs of spiders, and then devours. In like manner, if you kill it, the threads which you coil are forthwith instinct with vivid colour.
The ingenuities, therefore, of the tailoring art, superadded to, and following up, so abundant a store of materials--first with a view to coveting humanity, where Necessity led the way; and subsequently with a view to adorning withal, ay, and inflating it, where Ambition followed in the wake--have promulgated the various forms of garments. Of which forms, part are worn by particular nations, without being common to the rest; part, on the other hand, universally, as being useful to all: as, for instance, this Mantle, albeit it is more Greek (than Latin), has yet by this time found, in speech, a home in Latium. With the word the garment entered. And accordingly the very man who used to sentence Greeks to extrusion from the city, but learned (when he was now advanced in years) their alphabet and speech--the self-same Cato, by baring his shoulder at the time of his praetorship, showed no less favour to the Greeks by his mantle-like garb.
Reflecti: perhaps a play upon the word = to turn back, or (mentally) to reflect. ↩
Orbi. ↩
i.e., a place which he was to work, as condemned criminals worked mines. Comp. de Pu., c. xxii. sub init.; and see Gen. ii. 25 (in LXX. iii. 1), iii. 7, 21-24. ↩
Alexander Polyhistor, who dedicated his books on the affairs of the Phrygians and Egyptians to his mother (Rig. in Oehler). ↩
The Egyptian Liber, or Bacchus. See de Cor., c. vii. (Rig. in Oehler). ↩
Übersetzung
ausblenden
Du manteau
III.
Les animaux eux-mêmes, au lieu de vêtement, changent de forme. La plume toutefois tient lieu d'habit au paon, et même de l'habit le plus riche. Que dis-je? La pourpre de son cou est plus éclatante que celle des plus |159 rares coquillages. L'or de son dos est plus éblouissant que tous les clous d'or du monde; sa queue balaie la terre plus pompeusement que la plus longue simarre; mélange d'un nombre infini de couleurs, nuancée, chatoyante, sa parure, qui n'est jamais la même, semble toujours différente, quoiqu'elle soit toujours la même quand elle paraît différente: enfin elle change autant de fois qu'elle se remue. Il faut nommer aussi le serpent, quoique après le paon. En effet, il change la peau et l'âge qu'il tient de la nature. Aussitôt qu'il a pressenti la vieillesse, il s'enferme dans un passage étroit, y laisse une peau ridée en même temps qu'il s'y glisse, et dépouillé de lui-même dès l'entrée, ne sort de sa caverne que brillant et rajeuni. L'hyène, si tu l'observes bien, change de sexe tous les ans, une année mâle, l'autre année femelle. Je ne dis rien du cerf, qui, arbitre de son âge, n'a qu'à se repaître d'un serpent pour se renouveler, par ce poison et cette défaillance, dans l'éclat de sa première jeunesse.
Il se rencontre encore un humble quadrupède, à la démarche lente, à la peau rude, et qui habite les champs. C'est la tortue de Pacuvius? diras-tu. Point du tout. Le vers de ce poète s'applique à un autre animal qui, pour être des plus petits, ne laisse pas d'avoir un grand nom. Qui entendra parler du caméléon, sans le connaître, s'imaginera que c'est au moins quelque lion formidable. Mais rencontre-le dans une vigne, caché tout entier sous un de ses pampres, alors tu riras de l'exagération de la Grèce dans ses dénominations. En effet, point de suc dans son corps, quoique des animaux beaucoup plus petits n'en manquent pas. Le caméléon n'est qu'une peau, cependant il vit; sa petite tête tient immédiatement à son dos, car il n'a point de cou; aussi ne se tourne-t-il qu'avec effort. Mais ses yeux, ou pour mieux dire, ses deux points de lumière, placés à fleur de tête, se portent rapidement à droite et à gauche, dans leur éblouissante mobilité. A peine peut-il s'élever de terre, tant il est pesant et fatigué, il ne marche |160 qu'avec lenteur et péniblement; on s'aperçoit qu'il a fait du chemin, ou ne l'a pas vu marcher; toujours à jeun, jamais défaillant, il se nourrit en bâillant, il rumine en respirant; le vent, voilà sa pâture. Toutefois il a la vertu de changer complètement, sans cesser d'être lui-même. En effet, quoiqu'il n'ait qu'une couleur qui lui soit propre, il prend celle de l'objet qui l'approche. Au caméléon seul il a été donné, comme le dit le proverbe, de se jouer de sa peau.
Il a fallu préluder longuement pour arriver par degrés jusqu'à l'homme. Il est certain qu'il fut créé nu, et qu'à son origine il resta sans vêtements aux regards de celui qui l'avait formé. Mais il déroba la connaissance du bien et du mal, avant le moment marqué et contre la défense qu'il avait reçue. Voilà que, se hâtant de couvrir dans son corps nouveau ce que la pudeur ne couvrait pas auparavant, il environne depuis ce moment de feuilles le figuier. Puis il est chassé du lieu de son berceau, et il s'en va par le monde, couvert de peaux comme un criminel condamné aux mines. Mais c'est là un mystère, et il n'appartient pas à tous de le connaître.
Eh bien! parlez-moi de ce qui est à vous. Dites-moi ce que racontent les Égyptiens, ce qu'Alexandre a déposé dans son histoire et que lit tous les jours la mère, c'est-à-dire que, du temps d'Osiris, Ammon, qui était riche en troupeaux d'oies, quitta la Libye pour le voir. Dites-moi encore que Mercure, alors présent avec eux, ayant touché par hasard la toison d'un bélier, fut charmé de la délicatesse de sa laine et tondit aussitôt une jeune brebis. Pendant qu'il essaie ce que lui conseillait la flexibilité de cette matière, voyant qu'elle s'allonge sous ses doigts, il en forme un vêtement sur le modèle du vêtement ancien, qu'il avait cousu avec des fils de l'écorce du tilleul. Mais vous, vous avez mieux aimé faire honneur à Minerve du travail de la laine et de la fabrication de la toile, quoique Arachné y fût plus habile. |161
Passons maintenant à la matière elle-même. Je ne veux pas parler des laines de Milet, de Selges, d'Altin, de Tarente ou de la Bétique, que la nature elle-même colore. Je vais plus loin, puisque les arbustes eux-mêmes nous vêtissent, ainsi que le lin qui se dépouille de sa teinte verte et prend la couleur de la neige en étant lavé. Mais comme s'il ne suffisait pas de planter et de semer des tuniques sur la terre, il a fallu pêcher au fond des mers ses vêtements. En effet, certains coquillages, riches d'une mousse qui imite la laine, se couvrent d'une sorte de toison. Qui ne connaît le ver à soie? C'est une espèce de ver qui, filant sa propre substance dans les airs, tend son domicile avec plus d'adresse que les cadrans de l'araignée, puis dévore son ouvrage pour le rendre bientôt après: tuez-le, vous déroulerez une trame vivante.
C'est ainsi que le génie du luxe s'est mis à la recherche de mille matières précieuses pour embellir ses vêtements. D'abord ils étaient destinés à couvrir l'homme, parce qu'il fallait pourvoir à la nécessité. Mais depuis, le faste prenant la place de la nécessité, on se para, on se surcharge à d'ornements orgueilleux, et on multiplia ses vêtements. Les tins sont particuliers à certains peuples; les autres sont communs à tous et peuvent être portés utilement. De ce nombre est le manteau. Quoiqu'il soit plus grec que romain, maintenant que le Grec a envahi le Latium, le vêtement y a pénétré avec le langage. Ainsi le Romain qui chassait les Grecs de ses murs, apprenait néanmoins leur langue sur ses vieux jours. Ainsi le même Caton qui, pendant sa préture, se montrait l'épaule découverte à la manière des Grecs, ne favorisa pas moins les Grecs que s'il eût porté le manteau.