Übersetzung
ausblenden
De Fuga in Persecutione
8.
He sometimes also fled from violence Himself, but for the same reason as had led Him to command the apostles to do so: that is, He wanted to fulfil His ministry of teaching; and when it was finished, I do not say He stood firm, but He had no desire even to get from His Father the aid of hosts of angels: finding fault, too, with Peter's sword. He likewise acknowledged, it is true, that His "soul was troubled, even unto death," 1 and the flesh weak; with the design, (however,) first of all, that by having, as His own, trouble of soul and weakness of the flesh, He might show you that both the substances in Him were truly human; lest, as certain persons have now brought it in, you might be led to think either the flesh or the soul of Christ different from ours; and then, that, by an exhibition of their states, you might be convinced that they have no power at all of themselves without the spirit. And for this reason He puts first "the willing spirit," 2 that, looking to the natures respectively of both the substances, you may see that you have in you the spirit's strength as well as the flesh's weakness; and even from this may learn what to do, and by what means to do it, and what to bring under what,--the weak, namely, under the strong, that you may not, as is now your fashion, make excuses on the ground of the weakness of the flesh, forsooth, but put out of sight the strength of the spirit. He also asked of His Father, that if it might be, the cup of suffering should pass from Him. 3 So ask you the like favour; but as He did, holding your position,--merely offering supplication, and adding, too, the other words: "but not what I will, but what Thou wilt." But when you run away, how will you make this request? taking, in that case, into your own hands the removal of the cup from you, and instead of doing what your Father wishes, doing what you wish yourself.
Übersetzung
ausblenden
De la fuite pendant la persécution
VIII.
Le Christ lui-même a fui plus d'une fois la violence, mais par la même raison qu'il prescrivit aux Apôtres de fuir, jusqu'à ce qu'il eût rempli sa mission. Ce grand œuvre une fois achevé, non-seulement il demeura ferme; non-seulement il ne demanda point à son Père le secours de ses anges et de ses légions, mais il blâma Pierre d'avoir tiré le glaive. Sans doute il avoua «que son âme était triste jusqu'à la mort» et «que sa chair était faible,» pour apprendre d'abord par la tristesse de son âme et la faiblesse de sa chair, qu'il réunissait dans sa personne les deux substances humaines, afin que l'on, ne supposât pas, comme l'ont fait quelques-uns de notre temps, que sa chair ou que son âme était différente de la nôtre; ensuite pour nous montrer, après avoir déclaré la nature de ces substances, que sans l'Esprit elles sont impuissantes par elles-mêmes. Voilà pourquoi il ajoute: ce L'Esprit est prompt,» afin qu'au souvenir de ces deux substances, tu reconnaisses que tu portes en toi-même la force de l'esprit aussi bien que l'infirmité de la chair, et que tu saches par là en vertu de quel principe tu dois agir, et qui doit commander, c'est-à-dire le plus fort au plus faible, au lieu de prétexter, comme lu le fais dans ce moment, l'infirmité de la chair, en dissimulant à dessein la force de l'esprit.
Le Christ lui-même demanda à son Père «d'éloigner de lui, si cela était possible, le calice de sa passion.» Eh bien! demande-le toi aussi, mais en demeurant comme lui, mais en te bornant à demander, mais en ajoutant avec lui: «Que votre volonté soit faite, et non la mienne!» Or, si tu fuis, comment le demanderas-tu, puisque tu prends sur toi d'éloigner le calice d'amertume, faisant ta propre volonté, mais non celle de ton Père?