• Accueil
  • Œuvres
  • Introduction Instructions Collaboration Sponsors / Collaborateurs Copyrights Contact Mentions légales
Bibliothek der Kirchenväter
Recherche
DE EN FR
Œuvres Augustin d'Hippone (354-430) Contra Faustum Manichaeum

Traduction Masquer
Gegen Faustus

4.

Euer Mani war nämlich kein Prophet des kommenden Christus; er bezeichnet sich ja als sein Apostel, eine wahrlich unübertrefflich schamlose Irreführung; es steht ja fest, dass diese Häresie erst nach Tertullian, ja sogar erst nach Cyprian entstanden ist. Und trotzdem beginnen alle seine Briefe mit den Worten: Mani, der Apostel Jesu Christi. Wie könnt ihr euren Glauben an Christus auf ihn abstützen? Wen hat er euch denn als Zeugen für sein Apostelamt vorgewiesen? Und dann die Bezeichnung christus, die wir nur im Jüdischen Reich bei Priestern und Königen als Titel verwendet finden (cf. 373,3; 379,11) – sodass dort nicht nur dieser oder jener Mensch, sondern das gesamte Volk, das ganze Reich zu Propheten für Christus und das christliche Reich wurden –, wie kommt Mani dazu, diesen Titel anzutasten und zu usurpieren, während er gleichzeitig euch Manichäern untersagt, an die Hebräischen Propheten zu glauben: Als falscher und arglistig betrügender Apostel Christi macht er euch also zu arglistig betrügenden Jüngern dieses falschen Christus! Wohl um dem Vorwurf der Lüge zu entgehen, hat er euch schliesslich irgendwelche Propheten hervorgeholt, die nach seiner Behauptung Christus ankündigten (378,27 ff.). Was werdet ihr aber mit einem Mann, wie ihn Faustus als Musterbeispiel für eine Einführungskatechese vorgestellt hat (378,16 ff), anfangen, wenn er weder diesen Propheten, noch Mani selber Glauben schenken will? Wird er vielleicht unsere Apostel für sich als Zeugen herbeirufen? Er wird, wie ich denke, sie nicht in Person vorführen, sondern ihre Bücher öffnen: und da wird er entdecken, dass er diese nicht zu seinen Gunsten, sondern zu seinen Ungunsten geöffnet hat! Dort lesen wir nämlich, dass Christus aus der Jungfrau Maria geboren wurde (cf. Mt. 1,23; Lk. 2,7), dort lesen wir auch, dass der Sohn Gottes dem Fleische nach aus dem Samen Davids geboren wurde (Rm. 1,3), und dies lehren wir. Sollte er diese Bücher als interpoliert bezeichnen, wird er die Glaubwürdigkeit seiner eigenen Zeugen untergraben; wenn er aber andere Texte vorlegen wird, die er unsern Aposteln zuschreibt, wie wird er selber ihnen jene Autorität verleihen, die er ja von den durch die Apostel persönlich errichteten Gemeinden Christi nicht übernehmen konnte, um sie dann mit erneuerter Empfehlung an die nachfolgenden Generationen weiterzugeben. Was soll es, wenn mir Faustus, der für mich nicht glaubwürdig ist, Schriften vorlegt, denen ich auf seine Empfehlung hin Glauben schenken soll, und wenn ausgerechnet er als jemand, der für mich nicht glaubwürdig ist, versucht, ihnen Autorität zu verleihen?

Traduction Masquer
Reply to Faustus the Manichaean

4.

Manichaeus indeed was not a prophet of Christ, but calls himself an apostle, which is a shameless falsehood; for it is well known that this heresy began not only after Tertullian, but after Cyprian. In all his letters Manichaeus begins thus: "Manichaeus, an apostle of Jesus Christ." Why do you believe what Manichaeus says of Christ? What evidence does he give of his apostleship? This very name of Christ is known to us only from the Jews, who, in their application of it to their kings and priests, were not individually, but nationally, prophets of Christ and Christ's kingdom. What right has he to use this name, who forbids you to believe the Hebrew prophets, that he may make you the heretical disciples of a false Christ, as he himself is a false and heretical apostle? And if Faustus quotes as evidence in his own support some prophets who, according to him, foretell Christ, how will he satisfy his supposed inquirer, who will not believe either the prophets or Faustus? Will he take our apostles as witnesses? Unless he can find some apostles in life, he must read their writings; and these are all against him. They teach our doctrine that Christ was born of the Virgin Mary, that He was the Son of God, of the seed of David according to the flesh. He cannot pretend that the writings have been tampered with, for that would be to attack the credit of his own witnesses. Or if he produces his own manuscripts of the apostolic writings, he must also obtain for them the authority of the churches founded by the apostles themselves, by showing that they have been preserved and transmitted with their sanction. It will be difficult for a man to make me believe him on the evidence of writings which derive all their authority from his own word, which I do not believe.

  Imprimer   Rapporter une erreur
  • Afficher le texte
  • Référence bibliographique
  • Scans de cette version
Les éditions de cette œuvre
Contra Faustum Manichaeum libri triginta tres Comparer
Traductions de cette œuvre
Contre Fauste, le manichéen Comparer
Gegen Faustus
Reply to Faustus the Manichaean

Table des matières

Faculté de théologie, Patristique et histoire de l'Église ancienne
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Mentions légales
Politique de confidentialité