• Start
  • Werke
  • Einführung Anleitung Mitarbeit Sponsoren / Mitarbeiter Copyrights Kontakt Impressum
Bibliothek der Kirchenväter
Suche
DE EN FR
Werke Augustinus von Hippo (354-430) Contra Faustum Manichaeum

Übersetzung ausblenden
Gegen Faustus

5.

Uns schreckt auch deine spöttische Bemerkung nicht, in der du die Sabbatruhe als Fessel des Saturn bezeichnest (491,5). Denn sie ist töricht und abgeschmackt, und es wäre dir niemals eingefallen, so etwas zu behaupten, wenn ihr nicht selber an dem Tag, der den Namen Sonntag trägt, die Sonne verehren würdet. So wie wir aber eben diesen Tag als Tag des Herrn bezeichnen, und an ihm nicht jenen Himmelskörper, sondern die Auferstehung des Herrn verehren, ebenso wurde von unsern Vätern die Sabbatruhe ohne Verehrung des Saturn eingehalten, weil sie eben auf diese Weise eingehalten werden musste. Denn sie war ein Schattenbild dessen, was kommen wird, wie es der Apostel bezeugt (Kol. 2,17). Die Heiden hatten nun einmal jenen Tagen, die im Rhythmus der Siebenzahl wiederkehren, die Namen ihrer Götter verliehen. Über sie aber sagte der Apostel (Rm. 1,25): Sie verehrten die Schöpfung und dienten ihr anstelle des Schöpfers. In diesem Bereich ahmt ja auch ihr die Heiden nach, allerdings mit dem Unterschied, dass ihr nur die zwei heller leuchtenden Gestirne mit ihnen zusammen anbetet, nicht dagegen die übrigen. Aber auch den Monaten verliehen sie die Namen ihrer Götter. Um den Romulus zu ehren, den sie ja für einen Sohn des Mars hielten, weihten sie also den ersten Monat dem Mars und nannten ihn März. Den darauf folgenden Monat April aber nannten sie nicht nach einem ihrer Götter, sondern nach der Wirkung, die er ausübt, den Eröffnenden, weil sich zu dieser Zeit die meisten Knospen zur Blüte öffnen. Den folgenden, dritten Monat nannten sie Mai, weil sie die Maia, die Mutter des Merkur, als Göttin verehren, den vierten Monat darauf Juni nach der Juno, die weiteren Monate aber bis zum Dezember benannten sie mit Zahlen. Aus ihrer Reihe aber wurden später der Quintilis und Sextilis mit Namen von Menschen, denen göttliche Ehren zuerkannt wurden, zu Juli und August umbenannt. Denn der siebte Monat, der September, und die restlichen Monate werden, wie ich oben sagte (494,11) weiterhin nach der entsprechenden Ordinalzahl benannt. Der Januar schliesslich ist nach Janus, der Februar nach den februa, jenen ehrwürdigen Reinigungsriten der Luperci, benannt. Möchtet ihr also, dass man auch von euch sagt, dass ihr im Monat März den Mars verehrt? Denn in diesem Monat feiert ihr ganz prunkvoll euer Bema-Fest. Wenn ihr aber für euch selber die Freiheit beansprucht, im Monat März ganz anderes als den Gott Mars im Auge zu haben, warum versucht ihr dann, ausgehend vom siebten Tag, der als Ruhetag Sabbat genannt wurde, den Gott Saturn in die göttlichen Schriften einzuschmuggeln, nur weil die Heiden diesen Tag nach Saturn Samstag nannten? Seht ihr nun endlich, mit welcher Gewissenlosigkeit ihr eure Hirngespinste spinnt?

Übersetzung ausblenden
Reply to Faustus the Manichaean

5.

We are not afraid to meet your scoff at the Sabbath, when you call it the fetters of Saturn. It is a silly and unmeaning expression, which occurred to you only because you are in the habit of worshipping the sun on what you call Sunday. What you call Sunday we call the Lord's day, and on it we do not worship the sun, but the Lord's resurrection. And in the same way, the fathers observed the rest of the Sabbath, not because they worshipped Saturn, but because it was incumbent at that time, for it was a shadow of things to come, as the apostle testifies. 1 The Gentiles, of whom the apostle says that they "worshipped and served the creature rather than the Creator," 2 gave the names of their gods to the days of the week. And so far you do the same, except that you worship only the two brightest luminaries, and not the rest of the stars, as the Gentiles did. Besides, the Gentiles gave the names of their gods to the months. In honor of Romulus, whom they believed to be the son of Mars, they dedicated the first month to Mars, and called it March. The next month, April, is named not from any god, but from the word for opening, because the buds generally open in this month. The third month is called May, in honor of Maia the mother of Mercury. The fourth is called June, from Juno. The rest to December used to be named according to their number. The fifth and sixth, however, got the names of July and August from men to whom divine honors were decreed; while the others, from September to December, continued to be named from their number. January, again, is named from Janus, and February from the rites of the Luperci called Februae. Must we say that you worship the god Mars in the month of March? But that is the month in which you hold the feast you call Bema with great pomp. But if you think it allowable to observe the month of March without thinking of Mars, why do you try to bring in the name of Saturn in connection with the rest of the seventh day enjoined in Scripture, merely because the Gentiles call the day Saturday? The Scripture name for the day is Sabbath, which means rest. Your scoff is as unreasonable as it is profane.


  1. Col. ii. 17. ↩

  2. Rom. i. 25. ↩

  Drucken   Fehler melden
  • Text anzeigen
  • Bibliographische Angabe
  • Scans dieser Version
Editionen dieses Werks
Contra Faustum Manichaeum libri triginta tres vergleichen
Übersetzungen dieses Werks
Contre Fauste, le manichéen vergleichen
Gegen Faustus
Reply to Faustus the Manichaean

Inhaltsangabe

Theologische Fakultät, Patristik und Geschichte der alten Kirche
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Impressum
Datenschutzerklärung