Übersetzung
ausblenden
On Jealousy and Envy
16.
The mind must be strengthened, beloved brethren, by these meditations. By exercises of this kind it must be confirmed against all the darts of the devil. Let there be the divine reading in the hands, 1 the Lord's thoughts in the mind; let constant prayer never cease at all; let saving labour persevere. Let us be always busied in spiritual actions, that so often as the enemy approaches, however often he may try to come near, he may find the breast closed and armed against him. For a Christian man's crown is not only that which is received in the time of persecution: peace 2 also has its crowns, wherewith the victors, from a varied and manifold engagement, are crowned, when their adversary is prostrated and subdued. To have overcome lust is the palm of continency. To have resisted against anger, against injury, is the crown of patience. It is a triumph over avarice to despise money. It is the praise of faith, by trust in the future, to suffer the adversity of the world. And he who is not haughty in prosperity, obtains glory for his humility; and he who is disposed to the mercifulness of cherishing the poor, obtains the retribution of a heavenly treasure; and he who knows not to be jealous, and who with one heart and in meekness loves his brethren, is honoured with the recompense of love and peace. In this course of virtues we daily run; to these palms and crowns of justice we attain without intermission of time.
Übersetzung
ausblenden
De la jalusie et de l'envie
XVI.
5° Que ces méditations fortifient nos âmes, mes frères bien-aimés; qu’elles soient comme un exercice où notre esprit se forme à la lutte contre le démon. Occupons nos yeux à la lecture de la sainte Écriture, nos mains aux bonnes oeuvres, notre esprit à la pensée de Dieu. Que notre prière soit continuelle. Travaillons constamment à notre salut. Occupons-nous sans cesse aux oeuvres de la grâce, afin que, si l’ennemi s’approche et renouvelle ses attaques, il trouve notre coeur fermé et prêt à la résistance. Pour le chrétien, il n’y a pas seulement la couronne de la persécution : la paix a aussi ses couronnes; mais, pour les mériter, il faut avoir, dans de nombreux combats, terrassé l’ennemi du salut. Domptez les passions impures, et vous recevrez la palme de la continence. Résistez à la colère pardonnez les injures, et vous mériterez- la couronne de la patience. Méprisez l’argent, et vous triompherez de l’avarice. Supportez les adversités de la vie par l’espérance des biens à. venir, et votre foi aura droit à nos louanges. Évitez l’orgueil dans la prospérité, et votre humilité vous couvrira de gloire. Soyez miséricordieux envers les pauvres, et vous vous préparerez un trésor dans le ciel. Évitez la jalousie; aimez vos frères; ne formez avec eux qu’un coeur et qu’une âme, et vous aurez droit à la couronne de la paix et de la charité.
Chaque jour, nous courons dans ce stade des vertus chrétiennes.; chaque jour, nous pouvons recueillir les palmes et les couronnes de la sainteté.