• Start
  • Werke
  • Einführung Anleitung Mitarbeit Sponsoren / Mitarbeiter Copyrights Kontakt Impressum
Bibliothek der Kirchenväter
Suche
DE EN FR
Werke Wüstenväter Les pères du désert
CHAPITRE VI. DISCRÉTION
IV. — La joie, fille de la discrétion.

Description par Climaque.

La vie commune des monastères est contraire à l'acédie; mais les anachorètes l'ont pour compagne inséparable dans leur solitude, elle ne les quitte point avant leur mort; et elle ne finit point avant la fin de leur vie les combats qu'elle leur livre à toute heure. Lorsqu'elle voit la cellule de quelqu'un de ces solitaire elle sourit en elle-même, et s'approchant de lui, elle établit sa demeure près de la sienne.

Le médecin visite les malades au matin ; mais cette langueur intérieure vient visiter vers le midi ceux qui s'exercent dans la vie religieuse.

Elle excite à satisfaire avec soin aux devoirs de l'hospitalité, et elle conjure tous les frères de faire beaucoup d'aumônes en travaillant fortement des mains. Elle exhorte les autres avec ardeur à visiter les malades, les faisant ressouvenir de cette parole de Jésus-Christ : « J'étais malade et vous m'êtes venu visiter. » Elle les porte à aller voir ceux qui sont dans la tristesse et l'abattement d'esprit; leur inspirant de consoler et de fortifier les faibles lorsqu'il n'y a rien de plus lâche ni de plus faible qu'elle-même.

*

  • *

Quand nous sommes à l'office et dans la prière, elle nous fait souvenir de quelques affaires nécessaires et pressées, et toute déraisonnable qu'elle est, elle s'efforce de tout son pouvoir de nous tirer par quelque raison spécieuse de cette occupation si sainte.

Ce démon nous cause trois heures avant le repas, des frissonnements, des maux de tête, des chaleurs de fièvre, et des douleurs dans les intestins. Et quand l'heure de none est venue, il nous réveille en nous donnant un peu de relâche ; puis la table étant couverte, il nous fait sauter avec joie de dessus le lit pour y aller. Mais lorsqu'ensuite le temps de l'office et de la prière est venu, il commence tout de nouveau à nous rendre le corps pesant. Et lorsque nous prions il nous plonge dans le sommeil, et par des bâillements qu'il excite à contre-temps, il nous empêche de prononcer des versets entiers. (Clim., XIII, 5-9; P. G.,88, 859.)

pattern
  Drucken   Fehler melden
  • Text anzeigen
  • Bibliographische Angabe
  • Scans dieser Version
Download
  • docxDOCX (307.07 kB)
  • epubEPUB (288.23 kB)
  • pdfPDF (1.02 MB)
  • rtfRTF (0.96 MB)
Übersetzungen dieses Werks
Les pères du désert
Kommentare zu diesem Werk
Introduction dans les pères du désert

Inhaltsangabe

Theologische Fakultät, Patristik und Geschichte der alten Kirche
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Impressum
Datenschutzerklärung