• Start
  • Werke
  • Einführung Anleitung Mitarbeit Sponsoren / Mitarbeiter Copyrights Kontakt Impressum
Bibliothek der Kirchenväter
Suche
DE EN FR
Werke Augustinus von Hippo (354-430) De magistro

Übersetzung ausblenden
Über den Meister (ChatGPT)

41.

Daher hört jemand, der solche Dinge nicht erkennen kann, auch bei denjenigen, die geistig erkannt werden, vergeblich die Reden des Erkennenden, es sei denn, weil es nützlich ist, solche Dinge zu glauben, solange sie unbekannt sind. Wer jedoch erkennen kann, ist innerlich ein Schüler der Wahrheit und äußerlich ein Richter des Sprechenden oder vielmehr seiner Rede selbst. Denn oft weiß er, was gesagt wurde, ohne dass derjenige, der es gesagt hat, es weiß; so wie wenn jemand, der den Epikureern glaubt und die Seele für sterblich hält, die Argumente, die von klügeren Menschen über ihre Unsterblichkeit behandelt wurden, vorträgt und jemand, der geistige Dinge betrachten kann, ihm zuhört. Dieser beurteilt, dass der Sprecher die Wahrheit sagt. Derjenige, der spricht, weiß jedoch nicht, ob er die Wahrheit sagt, er glaubt sogar, dass es völlig falsch ist. Sollte man also denken, dass er etwas lehrt, das er nicht weiß? Trotzdem verwendet er die gleichen Worte, die er auch verwenden könnte, wenn er es wüsste.

Edition ausblenden
De magistro (PL)

41.

Quamobrem in iis etiam quae mente cernuntur, frustra cernentis loquelas audit quisquis ea cernere non potest, nisi quia talia quamdiu ignorantur utile est credere: quisquis autem cernere potest, intus est discipulus veritatis, foris judex loquentis, vel potius ipsius locutionis. Nam plerumque scit illa quae dicta sunt, eo ipso nesciente quae dixit; veluti si quisquam Epicureis credens et mortalem animam putans, eas rationes quae de immortalitate ejus a prudentioribus tractatae sunt, eloquatur, illo audiente qui spiritualia contueri potest; judicat iste eum vera dicere: at ille qui dicit, utrum vera dicat ignorat, imo etiam falsissima existimat: num igitur putandus est ea docere quae nescit? Atqui iisdem verbis utitur, quibus uti etiam sciens posset.

  Drucken   Fehler melden
  • Text anzeigen
  • Bibliographische Angabe
  • Scans dieser Version
Editionen dieses Werks
De magistro (PL)
Übersetzungen dieses Werks
Über den Meister (ChatGPT)

Inhaltsangabe

Theologische Fakultät, Patristik und Geschichte der alten Kirche
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Impressum
Datenschutzerklärung