• Home
  • Works
  • Introduction Guide Collaboration Sponsors / Collaborators Copyrights Contact Imprint
Bibliothek der Kirchenväter
Search
DE EN FR
Works Nemesius of Emesa (350-420) De natura hominis

Translation Hide
De la nature de l'homme

Chapitre Χ. DE L'OUÏE.

L'ouïe est le sens qui donne la perception du son et du bruit, et qui fait connaître s'ils sont aigus ou graves, doux ou rauques, forts ou faibles.

Les organes de ce sens sont les nerfs délicats qui partent du cerveau, l'appareil auditif, et principalement sa partie cartilagineuse; en effet, le cartilage est éminemment propre à recevoir le son et à le répercuter.

De tous les animaux, l'homme et le singe sont les seuls dont les oreilles soient immobiles, car les autres peuvent les remuer.

Translation Hide
Anthropologie

Kapitel 10: Das Gehör

Das Gehör nimmt die Töne und die Schallschwingungen wahr. Es unterscheidet ihre Höhe und Tiefe, ihre Reinheit, Rauheit und Stärke. Seine Werkzeuge bilden die Nerven, die vom Gehirn stammen; sie sind weich; außerdem dient dazu die Einrichtung der Ohren, vor allem der knorpelige Teil darin. Der Knorpel ist für Schallschwingungen und Töne des Widerhalls geeignet. Nur der Mensch sowie der Affe bewegen ihre Ohren nicht, alle anderen Tiere dagegen, die Ohren haben, bewegen sie.

  Print   Report an error
  • Show the text
  • Bibliographic Reference
  • Scans for this version
Editions of this Work
κεφαλαίωδης περὶ φύσεως ἀνθρώπου Compare
Translations of this Work
Anthropologie
De la nature de l'homme
Commentaries for this Work
Einleitung und Vorwort zur Anthropologie Nemesios von Emesa
Introduction: De la nature de l'homme

Contents

Faculty of Theology, Patristics and History of the Early Church
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Imprint
Privacy policy