• Home
  • Works
  • Introduction Guide Collaboration Sponsors / Collaborators Copyrights Contact Imprint
Bibliothek der Kirchenväter
Search
DE EN FR
Works Quodvultdeus (†454) Sermo 10, aduersus quinque haereses

Translation Hide
Against Five Heresies

Against Five Heresies

He will grant victory to the one who fights, who gave the courage to fight. Let not the multitude of enemies, nor the appearance of those warring, nor the shining, glass-like arms frighten us. David alone, a small and unarmed boy, struck down the great Goliath, strong and terrible with arms, and surrounded by a huge crowd, with a single stone's throw, and he disturbed and routed the entire camp of the Philistines 1. But what else did the stone sent by David's hand against Goliath signify, if not Christ coming against the devil from the seed of David?


  1. 1 Samuel 17:49 ↩

Translation Hide
Gegen die fünf Häresien

Gegen die fünf Häresien

Der Sieg wird dem Kämpfenden geschenkt, der den Mut zum Kampf gegeben hat. Weder die Menge der Feinde noch das Aussehen der Kämpfenden soll uns zurückhalten, noch sollen uns die glänzenden, wie aus Glas scheinenden Waffen erschrecken. Den großen Goliath, stark, mit schrecklichen Waffen und von einer riesigen Menge geschützt, hat David allein, ein kleiner und unbewaffneter Junge, mit einem einzigen Steinwurf niedergestreckt und das gesamte Lager der Philister in Unordnung gebracht und in die Flucht geschlagen 1.

Was aber bedeutete der Stein, der von Davids Hand gegen Goliath geschleudert wurde, anderes als dass Christus aus dem Samen Davids gegen den Teufel kommen würde?


  1. 1 Sam. XVII, 49 ↩

  Print   Report an error
  • Show the text
  • Bibliographic Reference
  • Scans for this version
Editions of this Work
Sermo 10, aduersus quinque haereses. Compare
Translations of this Work
Against Five Heresies
Gegen die fünf Häresien

Contents

Faculty of Theology, Patristics and History of the Early Church
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Imprint
Privacy policy