• Accueil
  • Œuvres
  • Introduction Instructions Collaboration Sponsors / Collaborateurs Copyrights Contact Mentions légales
Bibliothek der Kirchenväter
Recherche
DE EN FR
Œuvres Augustin d'Hippone (354-430) Contra Faustum Manichaeum

Traduction Masquer
Gegen Faustus

33.

Gehen wir nun zur Epoche der Könige über, um auch daraus einige wenige Beispiele aufzuführen!

Enthält der Bericht, dass gleich zu Beginn das Priesteramt von Eli, der vom Herrn verworfen wurde, zu Samuel (cf. I reg. 2,27ff.) und das Königsamt von Saul, der vom Herrn verworfen wurde, zu David (cf. I reg. 16,1 ff.) übergingen, nicht die klare Prophetie, dass mit unserem Herrn Jesus Christus ein neues Priestertum und ein neues Königtum kommen werden, während die alten Formen, die ein Schattenbild des Zukünftigen waren (cf. Kol. 2,17), verworfen werden?

Stellte dieser David, indem er die Schaubrote ass, die einzig die Priester essen durften, nicht modellhaft dar, dass einmal beides in einer Person vereinigt sein wird, nämlich das Königtum und das Priestertum in dem einen Jesus Christus (cf. I reg. 21,6)? Und wenn zehn Stämme vom Tempel abfielen und nur zwei zurückblieben (cf. III reg. 12,16. 20), verrät das nicht in aller Klarheit, was der Apostel über dieses ganze Volk sagte (cf. Rm. 11,5): Es gibt einen kleinen Rest, der durch die Auswahl der Gnade gerettet wurde.

Edition Masquer
Contra Faustum Manichaeum libri triginta tres

33.

Quid iam regum temporibus, ut et inde pauca commemorem? p. 361,2 Nonne ab ipso exordio commutatum sacerdotium in Samuhelem reprobato Heli et commutatum regnum in David reprobato Saule clamat praenuntiari novum sacerdotium novumque regnum reprobato vetere, quod umbra erat futuri, in domino nostro Iesu Christo venturum? Nonne ipse David, cum panes propositionis manducavit, quos non licebat manducare nisi solis sacerdotibus, in una persona utrumque futurum, id est in uno Iesu Christo regnum et sacerdotium figuravit? Nonne cum decem tribus a templo separatae sunt et duae derelictae, satis indicat, quod de tota ipsa gente apostolus ait: Reliquiae per electionem gratiae salvae factae sunt? p. 361,14

  Imprimer   Rapporter une erreur
  • Afficher le texte
  • Référence bibliographique
  • Scans de cette version
Les éditions de cette œuvre
Contra Faustum Manichaeum libri triginta tres
Traductions de cette œuvre
Contre Fauste, le manichéen Comparer
Gegen Faustus
Reply to Faustus the Manichaean Comparer

Table des matières

Faculté de théologie, Patristique et histoire de l'Église ancienne
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Mentions légales
Politique de confidentialité