• Accueil
  • Œuvres
  • Introduction Instructions Collaboration Sponsors / Collaborateurs Copyrights Contact Mentions légales
Bibliothek der Kirchenväter
Recherche
DE EN FR
Œuvres Augustin d'Hippone (354-430) Contra Faustum Manichaeum

Traduction Masquer
Gegen Faustus

3.

Infolgedessen ist für mich nicht einsichtig, warum ihr glaubt, dass gerade wir eure Propheten und Patriarchen verunglimpfen (591,2). Wenn das nämlich von uns geschrieben oder diktiert worden wäre, was man da über ihre Schandtaten liest, dann wäre die Anschuldigung, die ihr uns gegenüber erhebt, nicht unbegründet. Nachdem es nun aber entweder von ihnen selber geschrieben wurde, weil sie vielleicht gegen jeden Ehrenkodex aus ihren Lastern Ruhm gewinnen wollten, oder aber von ihren Weggefährten und Gesinnungsgenossen, wo soll da unsere Schuld sein? Denn wir verurteilen und verabscheuen ihre gottlosen Handlungen, deren sie sich obendrein, ohne befragt worden zu sein, schuldig bekannt haben. Wenn es dagegen die Boshaftigkeit der Schriftsteller war, die diese Taten aus Missgunst gegenüber jenen Gestalten erfunden haben, dann sollen diese Schriftsteller bestraft, ihre Schriften verurteilt, der Name der Propheten von diesem würdelosen Image befreit, die Autorität der Patriarchen wieder mit der angemessenen Würde und Strenge ausgestattet werden.

Traduction Masquer
Reply to Faustus the Manichaean

3.

For my part, I see no reason for your thinking that we blaspheme your prophets and patriarchs. There would indeed be some ground for the charge, if we had been directly or remotely the authors of the account given of their actions. But as this account is written either by themselves, in a criminal desire to be famous for their misdeeds, or by their companions and coevals, why should you blame us? You condemn them in abhorrence of the wicked actions of which they have voluntarily declared themselves guilty, though there was no occasion for such a confession. Or if the narrative is only a malicious fiction, let its authors be punished, let the books be condemned, let the prophetic name be cleared from this foul reproach, let the patriarchs recover the respect due to their simplicity and purity of managers.

  Imprimer   Rapporter une erreur
  • Afficher le texte
  • Référence bibliographique
  • Scans de cette version
Les éditions de cette œuvre
Contra Faustum Manichaeum libri triginta tres Comparer
Traductions de cette œuvre
Contre Fauste, le manichéen Comparer
Gegen Faustus
Reply to Faustus the Manichaean

Table des matières

Faculté de théologie, Patristique et histoire de l'Église ancienne
Miséricorde, Av. Europe 20, CH 1700 Fribourg

© 2025 Gregor Emmenegger
Mentions légales
Politique de confidentialité