Edition
ausblenden
De civitate Dei (CCSL)
Caput XVI: An stupris, quae etiam sacrarum forte uirginum est passa captiuitas, contaminari potuerit uirtus animi sine uoluntatis adsensu.
Magnum sane crimen se putant obicere Christianis, cum eorum exaggerantes captiuitatem addunt etiam stupra commissa, non solum in aliena matrimonia uirginesque nupturas, sed etiam in quasdam sanctimoniales. hic uero non fides, non pietas, non ipsa uirtus, quae castitas dicitur, sed nostra potius disputatio inter pudorem atque rationem quibusdam coartatur angustiis. nec tantum hic curamus alienis responsionem reddere quantum ipsis nostris consolationem. sit igitur inprimis positum atque firmatum uirtutem, qua recte uiuitur, ab animi sede membris corporis imperare sanctumque corpus usu fieri sanctae uoluntatis, qua inconcussa ac stabili permanente, quidquid alius de corpore uel in corpore fecerit, quod sine peccato proprio non ualeat euitari, praeter culpam esse patientis. sed quia non solum quod ad dolorem, uerum etiam quod ad libidinem pertinet, in corpore alieno perpetrari potest: quidquid tale factum fuerit, etsi retentam constantissimo animo pudicitiam non excutit, tamen pudorem incutit, ne credatur factum cum mentis etiam uoluntate, quod fieri fortasse sine carnis aliqua uoluptate non potuit.
Übersetzung
ausblenden
The City of God
Chapter 16.--Of the Violation of the Consecrated and Other Christian Virgins, to Which They Were Subjected in Captivity and to Which Their Own Will Gave No Consent; And Whether This Contaminated Their Souls.
But they fancy they bring a conclusive charge against Christianity, when they aggravate the horror of captivity by adding that not only wives and unmarried maidens, but even consecrated virgins, were violated. But truly, with respect to this, it is not Christian faith, nor piety, nor even the virtue of chastity, which is hemmed into any difficulty; the only difficulty is so to treat the subject as to satisfy at once modesty and reason. And in discussing it we shall not be so careful to reply to our accusers as to comfort our friends. Let this, therefore, in the first place, be laid down as an unassailable position, that the virtue which makes the life good has its throne in the soul, and thence rules the members of the body, which becomes holy in virtue of the holiness of the will; and that while the will remains firm and unshaken, nothing that another person does with the body, or upon the body, is any fault of the person who suffers it, so long as he cannot escape it without sin. But as not only pain may be inflicted, but lust gratified on the body of another, whenever anything of this latter kind takes place, shame invades even a thoroughly pure spirit from which modesty has not departed,--shame, lest that act which could not be suffered without some sensual pleasure, should be believed to have been committed also with some assent of the will.