Traduction
Masquer
De l'idolatrie
XXIV.
Au milieu de ces écueils et de ces golfes, de ces gués et de ces détroits de l'idolâtrie, le vaisseau de la foi déploie ses voiles au souffle de l'Esprit de Dieu; toujours sûr, s'il est craintif; plein de sécurité, s'il est toujours tremblant. Du reste, quiconque se laisse renverser est emporté par le tourbillon inévitable du l'idolâtrie, naufrage des victimes à demi-brisées, abîme sans air, qui engloutit les malheureux prêts à être dévorés. Chacun de ses flots donne la mort, chacun de ses gouffres conduit aux enfers. Qu'on ne me dise pas: « Qui parviendra donc à s'en préserver sûrement? » Il faudrait sortir du monde. ---- Comme s'il ne valait pas mieux sortir de ce monde que de rester idolâtre dans ce monde? Mais rien de si facile que d'éviter; l'idolâtrie, pourvu qu'on la craigne avant tout. Quelle que soit notre pauvreté, elle n'est rien, comparée à un si grand péril. Voilà pourquoi l'Esprit saint, sur la demande des Apôtres, nous a délivrés des liens et du joug de l'ancienne loi, afin que tous nos soins fussent consacrés à la fuite de l'idolâtrie. Telle est notre loi aujourd'hui: plus elle est simple, plus elle réclame de fidélité. Marque distinctive des Chrétiens, elle nous sépare d'avec les idolâtres, et nous sert d'épreuve. C'est elle qu'il faut présenter à ceux qui s'approchent de la foi, elle qu'il faut inculquer à ceux qui y sont admis, afin qu'ils réfléchissent avant de s'approcher, qu'ils persévèrent dans cette observance, et que s'ils ne la suivent pas, ils renoncent à eux-mêmes. A nous de voir si, d'après le symbole de l'arche, le corbeau, le milan, le loup, le chien et le serpent doivent entrer dans l'Eglise. Toujours est-il que l'idolâtre n'a point son type dans l'arche: aucun animal n'y figurait l'idolâtre. Que ce qui n'a point été admis dans l'arche n'entre pas dans l'Eglise.
Traduction
Masquer
On Idolatry
Chapter XXIV.--General Conclusion.
Amid these reefs and inlets, amid these shallows and straits of idolatry, Faith, her sails filled by the Spirit of God, navigates; safe if cautious, secure if intently watchful. But to such as are washed overboard is a deep whence is no out-swimming; to such as are run aground is inextricable shipwreck; to such as are engulphed is a whirlpool, where there is no breathing--even in idolatry. All waves thereof whatsoever suffocate; every eddy thereof sucks down unto Hades. Let no one say, "Who will so safely foreguard himself? We shall have to go out of the world!" 1 As if it were not as well worth while to go out, as to stand in the world as an idolater! Nothing can be easier than caution against idolatry, if the fear of it be our leading fear; any "necessity" whatever is too trifling compared to such a peril. The reason why the Holy Spirit did, when the apostles at that time were consulting, relax the bond and yoke for us, 2 was that we might be free to devote ourselves to the shunning of idolatry. This shall be our Law, the more fully to be administered the more ready it is to hand; (a Law) peculiar to Christians, by means whereof we are recognised and examined by heathens. This Law must be set before such as approach unto the Faith, and inculcated on such as are entering it; that, in approaching, they may deliberate; observing it, may persevere; not observing it, may renounce their name. 3 We will see to it, if, after the type of the Ark, there shall be in the Church raven, kite, dog, and serpent. At all events, an idolater is not found in the type of the Ark: no animal has been fashioned to represent an idolater. Let not that be in the Church which was not in the Ark. 4
1 Cor. v. 10. ↩
Acts xv. 1-31. ↩
i.e., cease to be Christians (Rigalt., referred to by Oehler). ↩
[General references to Kaye (3d edition), which will be useful to those consulting that author's Tertullian, for Elucidations of the De Idololatria, are as follows: Preface, p. xxiii. Then, pp. 56, 141, 206, 231, 300, 360, 343, 360 and 362.] ↩