Übersetzung
ausblenden
The City of God
Chapter 15.--Of the Ministry of the Holy Angels, by Which They Fulfill the Providence of God.
And so it has pleased Divine Providence, as I have said, and as we read in the Acts of the Apostles, 1 that the law enjoining the worship of one God should be given by the disposition of angels. But among them the person of God Himself visibly appeared, not, indeed, in His proper substance, which ever remains invisible to mortal eyes, but by the infallible signs furnished by creation in obedience to its Creator. He made use, too, of the words of human speech, uttering them syllable by syllable successively, though in His own nature He speaks not in a bodily but in a spiritual way; not to sense, but to the mind; not in words that occupy time, but, if I may so say, eternally, neither beginning to speak nor coming to an end. And what He says is accurately heard, not by the bodily but by the mental ear of His ministers and messengers, who are immortally blessed in the enjoyment of His unchangeable truth; and the directions which they in some ineffable way receive, they execute without delay or difficulty in the sensible and visible world. And this law was given in conformity with the age of the world, and contained at the first earthly promises, as I have said, which, however, symbolized eternal ones; and these eternal blessings few understood, though many took a part in the celebration of their visible signs. Nevertheless, with one consent both the words and the visible rites of that law enjoin the worship of one God,--not one of a crowd of gods, but Him who made heaven and earth, and every soul and every spirit which is other than Himself. He created; all else was created; and, both for being and well-being, all things need Him who created them.
Acts vii. 53. ↩
Übersetzung
ausblenden
La cité de dieu
CHAPITRE XV.
DU MINISTÈRE DES SAINTS ANGES, INSTRUMENTS DE LA PROVIDENCE DIVINE.
Il a donc plu à la divine Providence, comme je l’ai déjà dit et comme on le peut voir dans les Actes des Apôtres1, d’ordonner le cours des temps de telle sorte que la loi qui commandait le culte d’un seul Dieu fût publiée par le ministère des anges. Or, Dieu voulut dans cette occasion se manifester d’une manière visible, non en sa propre substance, toujours invisible aux yeux du corps, mais par de certains signes qui font des choses créées la marque sensible de la présence du Créateur. Il se servit du langage humain, successif et divisible , pour transmettre aux hommes cette voix spirituelle, intelligible et éternelle qui ne commence, ni ne cesse de parler, et qu’entendent dans sa pureté, non par l’oreille, mais par l’intelligence, les ministres de sa volonté, ces esprits bienheureux admis à jouir pour jamais de sa vérité immuable et toujours prêts à exécuter sans retard et sans effort dans l’ordre des choses visibles les ordres qu’elle leur communique d’une manière ineffable. La loi divine a donc été donnée selon la dispensation des temps; elle ne promettait d’abord, je le répète, que des biens terrestres, qui étaient à la vérité la figure des biens éternels; mais si un grand nombre de Juifs célébraient ces promesses par des solennités visibles, peu les comprenaient. Toutefois, et les paroles et les cérémonies de la loi prêchaient hautement le culte d’un seul Dieu, non pas d’un de ces dieux choisis dans la foule des divinités païennes, mais de celui qui a fait et le ciel et la terre, et tout esprit et toute âme, et tout ce qui n’est pas lui; car il est le créateur et tout le reste est créature; et rien n’existe et ne se conserve que par celui qui a tout fait.
Act. VII, 53. ↩