Übersetzung
ausblenden
The Fifteen Books of Aurelius Augustinus, Bishop of Hippo, on the Trinity
Chapter 7.--The Opinions of Philosophers Respecting the Substance of the Soul. The Error of Those Who are of Opinion that the Soul is Corporeal, Does Not Arise from Defective Knowledge of the Soul, But from Their Adding There to Something Foreign to It. What is Meant by Finding.
9. When, therefore, it thinks itself to be something of this kind, it thinks itself to be a corporeal thing; and since it is perfectly conscious of its own superiority, by which it rules the body, it has hence come to pass that the question has been raised what part of the body has the greater power in the body; and the opinion has been held that this is the mind, nay, that it is even the whole soul altogether. And some accordingly think it to be the blood, others the brain, others the heart; not as the Scripture says, "I will praise Thee, O Lord, with my whole heart;" and, "Thou shall love the Lord thy God with all thine heart;" 1 for this word by misapplication or metaphor is transferred from the body to the soul; but they have simply thought it to be that small part itself of the body, which we see when the inward parts are rent asunder. Others, again, have believed the soul to be made up of very minute and individual corpustules, which they call atoms, meeting in themselves and cohering. Others have said that its substance is air, others fire. Others have been of opinion that it is no substance at all, since they could not think any substance unless it is body, and they did not find that the soul was body; but it was in their opinion the tempering together itself of our body, or the combining together of the elements, by which that flesh is as it were conjoined. And hence all of these have held the soul to be mortal; since, whether it were body, or some combination of body, certainly it could not in either case continue always without death. But they who have held its substance to be some kind of life the reverse of corporeal, since they have found it to be a life that animates and quickens every living body, have by consequence striven also, according as each was able, to prove it immortal, since life cannot be without life.
For as to that fifth kind of body, I know not what, which some have added to the four well-known elements of the world, and have said that the soul was made of this, I do not think we need spend time in discussing it in this place. For either they mean by body what we mean by it, viz., that of which a part is less than the whole in extension of place, and they are to be reckoned among those who have believed the mind to be corporeal: or if they call either all substance, or all changeable substance, body, whereas they know that not all substance is contained in extension of place by any length and breadth and height, we need not contend with them about a question of words.
10. Now, in the case of all these opinions, any one who sees that the nature of the mind is at once substance, and yet not corporeal,--that is, that it does not occupy a less extension of place with a less part of itself, and a greater with a greater,--must needs see at the same time that they who are of opinion that it is corporeal 2 do not err from defect of knowledge concerning mind, but because they associate with it qualities without which they are not able to conceive any nature at all. For if you bid them conceive of existence that is without corporeal phantasms, they hold it merely nothing. And so the mind would not seek itself, as though wanting to itself. For what is so present to knowledge as that which is present to the mind? Or what is so present to the mind as the mind itself? And hence what is called "invention," if we consider the origin of the word, what else does it mean, unless that to find out 3 is to "come into" that which is sought? Those things accordingly which come into the mind as it were of themselves, are not usually said to be found out, 4 although they may be said to be known; since we did not endeavor by seeking to come into them, that is to invent or find them out. And therefore, as the mind itself really seeks those things which are sought by the eyes or by any other sense of the body (for the mind directs even the carnal sense, and then finds out or invents, when that sense comes to the things which are sought); so, too, it finds out or invents other things which it ought to know, not with the medium of corporeal sense, but through itself, when it "comes into" them; and this, whether in the case of the higher substance that is in God, or of the other parts of the soul; just as it does when it judges of bodily images themselves, for it finds these within, in the soul, impressed through the body.
Ps. ix., cxi., and cxxxviii., Deut. vi. 5, and Matt. xxii. 37 ↩
[The distinction between corporeal and incorporeal substance is one that Augustin often insists upon. See Confessions VII. i-iii. The doctrine that all substance is extended body, and that there is no such entity as spiritual unextended substance, is combatted by Plato in the Theatetus. For a history of the contest and an able defence of the substantiality of spirit, see Cudworth's Intellectual System, III. 384 sq. Harrison's Ed.--W.G.T.S.] ↩
Invenire ↩
Inventa ↩
Übersetzung
ausblenden
Fünfzehn Bücher über die Dreieinigkeit
7. Kapitel. Die Irrtümer über die Substanz der Seele.
9. Wenn sich also der Geist für etwas Derartiges hält, dann hält er sich für einen Körper. Und weil er sich gut seines Vorranges bewußt ist, nach dem er über den Körper herrscht, so kam es, daß manche fragten, was am Körper am meisten wert sei, und dies hielten sie S. 81 dann für den Geist oder überhaupt für die ganze Seele. Die einen hielten so das Blut, die anderen das Gehirn, wieder andere das Herz — nicht wie die Schrift das Wort gebraucht, wenn sie sagt: „Ich preise dich, Herr, in meinem Herzen“,1 und: „Du sollst Gott, deinen Herrn, lieben aus deinem ganzen Herzen“;2 hier wird nämlich das Wort mißbräuchlich oder in übertragenem Sinne vom Körper her auf die Seele angewendet, sondern ein Körperteilchen, wie wir es an zerrissenen Eingeweiden sehen können —, für ganz und gar eins mit der Seele. Andere glaubten, sie bestehe aus ganz kleinen, unteilbaren Körperchen, die sie Atome nannten, die sich gegenseitig anziehen und zusammenhängen. Andere sagten, ihre Substanz sei Luft, andere, sie sei Feuer. Andere glaubten, sie habe gar keine Substanz, da sie eine Substanz nur als Körper denken konnten und nicht fanden, daß sie ein Körper sei; sie sei vielmehr das Ordnungsverhältnis unseres Körpers oder der Zusammenhalt der Urstoffe, aus denen dieses Fleisch gleichsam gebaut ist. Folgerichtig glaubten auch alle diese Leute, sie sei sterblich; mag sie nämlich ein Körper sein, mag sie irgendein Gefüge des Körpers sein, auf keinen Fall kann sie unsterblich fortdauern. Diejenigen aber, die zu der Einsicht kamen, daß ihre Substanz eine Art Leben ist, und zwar kein körperliches — das Leben beseelt und belebt ja jeden lebendigen Körper —, versuchten folgerichtig auch nachzuweisen, so gut es jeder konnte, daß sie unsterblich ist, weil das Leben das Leben nicht entbehren kann. Sie sagten nämlich, die Seele sei aus einem, ich weiß nicht welchem, fünften Stoff, den manche zu den bekannten vier Elementen dieser Welt hinzufügen. Ich glaube nicht, daß ich darüber an dieser Stelle lange handeln soll. Sie nennen nämlich entweder das gleiche Körper wie wir, jenes nämlich, von dem ein Teil, der einen bestimmten Raum einnimmt, kleiner ist als das Ganze — zu ihnen sind S. 82 zu rechnen jene, die den Geist für eine körperliche Substanz hielten —, oder sie nennen Körper jede Substanz oder wenigstens jede wandelbare Substanz, da sie wissen, daß nicht jede Substanz in Höhe, Breite und Tiefe von Raum umschlossen ist. In diesem Falle will ich mich mit ihnen nicht in ein Wortgefecht einlassen.
10. Wer aus all diesen Anschauungen herausfindet, daß die Natur des Geistes eine Substanz ist, und zwar keine körperliche, das heißt, daß sie nicht mit einem kleineren Teile von sich einen kleineren Raum einnimmt, mit einem größeren einen größeren, der muß zugleich sehen, daß diejenigen, welche den Geist für eine körperliche Substanz halten, nicht deshalb irren, weil der Geist ihrer Kenntnis fehlen würde, sondern weil sie etwas hinzufügen, ohne das sie sich eine Natur nicht denken können. Wenn man sie nämlich etwas ohne körperliche Vorstellungsbilder denken heißt, dann glauben sie, daß dies ganz und gar nichts sei. Daher sucht der Geist nicht nach sich, als ob er sich fehlen würde. Was sollte denn der Erkenntnis so gegenwärtig sein wie das, was dem Geiste gegenwärtig ist? Oder was wäre dem Geiste so gegenwärtig wie eben der Geist? Was klingt uns denn in dem, was wir Erfindung heißen, wenn wir dem Ursprung des Wortes nachgehen, anderes entgegen, als daß finden (invenire) soviel ist wie zu dem gelangen (venire), was gesucht wird? Daher ist es nicht ungebräuchlich von dem, was gleichsam von selbst in den Geist gelangt, zu sagen, daß es gefunden wird, wenngleich es erkannt genannt werden kann. Wir haben nicht suchend zu ihm hingetrachtet, daß wir zu ihm hingelangten (veniremus), das heißt es fanden (inveniremus). Wie daher das, was man mit den Augen oder irgendeinem anderen Leibessinn sucht, der Geist selbst sucht — er ist es nämlich, der auch dem Leibessinn Antrieb und Richtung gibt — und es dann findet, wenn eben dieser Sinn zu dem Gesuchten hingelangt, so findet er anderes, das er nicht durch die vermittelnde S. 83 Kunde des Leibessinnes, sondern durch sich selbst erkennen muß, so findet er dies, wenn er zu ihm hingelangt; er findet es entweder in einer höheren Substanz, das heißt in Gott, oder in den übrigen Teilen der Seele — so wenn er über die Bilder der Körper ein Urteil fällt; sie findet er nämlich drinnen in der Seele, der sie durch Vermittelung des Leibes eingeprägt wurden.