Übersetzung
ausblenden
Erster Brief an die Korinther (BKV)
30. Kap. Hütet euch vor der Sünde!
1. Da wir nun ein heiliger Teil sind, wollen wir alle Werke der Heiligung tun, fliehen die üblen Nachreden, Befleckungen und sündhafte Umarmungen, Trunkenheit, Neuerungssucht, verwerfliche Begierden, abscheuungswürdigen Ehebruch, verwerflichen Stolz. 2. „Denn Gott", sagt er, „widersteht den Hoffärtigen, den Demütigen gibt er seine Gnade“1 3. Wir wollen es also mit denen halten, welchen von Gott die Gnade verliehen ist. Lasset uns anziehen die Eintracht, voll Demut und Enthaltsamkeit, von jeder Ohrenbläserei und Verleumdung uns ferne haltend, durch Werke gerechtfertigt und nicht durch Worte. 4. Er sagt nämlich: „Wer viel redet, muss auch wieder viel hören; oder glaubt der Geschwätzige, er sei gerecht? 5. Glücklich der vom Weibe Geborene, der kurze Zeit lebt. Verlege dich nicht aufs viele Reden2. 6. Unser Lob komme von Gott, nicht von uns selbst; denn die sich selbst loben, hasst Gott. 7. Das Zeugnis, dass wir recht handeln, soll von anderen gegeben werden, so wie es unseren gerechten Voreltern gegeben wurde. 8. Kühnheit, Keckheit, Vermessenheit ist bei denen, die Gott verflucht hat. Einfalt, Demut, Milde ist bei denen, die Gott gesegnet hat.
Übersetzung
ausblenden
The First Epistle of Clement to the Corinthians
Chapter XXX.--Let us do those things that please God, and flee from those He hates, that we may be blessed.
Seeing, therefore, that we are the portion of the Holy One, let us do all those things which pertain to holiness, avoiding all evil-speaking, all abominable and impure embraces, together with all drunkenness, seeking after change, 1 all abominable lusts, detestable adultery, and execrable pride. "For God," saith [the Scripture], "resisteth the proud, but giveth grace to the humble." 2 Let us cleave, then, to those to whom grace has been given by God. Let us clothe ourselves with concord and humility, ever exercising self-control, standing far off from all whispering and evil-speaking, being justified by our works, and not our words. For [the Scripture] saith, "He that speaketh much, shall also hear much in answer. And does he that is ready in speech deem himself righteous? Blessed is he that is born of woman, who liveth but a short time: be not given to much speaking." 3 Let our praise be in God, and not of ourselves; for God hateth those that commend themselves. Let testimony to our good deeds be borne by others, as it was in the case of our righteous forefathers. Boldness, and arrogance, and audacity belong to those that are accursed of God; but moderation, humility, and meekness to such as are blessed by Him.