Übersetzung
ausblenden
La cité de dieu
CHAPITRE XXXII.
PROPHÉTIES DU CANTIQUE D’HABACUC.
Et dans sa prière ou son cantique, à quel autre qu’au Sauveur dit-il: « Seigneur, j’ai entendu ce que vous m’avez fait entendre, et j’ai été saisi de frayeur; j’ai contemplé vos ouvrages, et j’ai été épouvanté1? » Qu’est-ce que cela, sinon une surprise extraordinaire à la vue du salut des hommes que Dieu lui avait fait connaître : « Vous serez reconnu au milieu de deux animaux ». Que signifient ces deux animaux? ce sont les deux Testaments, ou les deux larrons, ou encore Moïse et Elie, qui parlaient avec Jésus sur la montagne où il se transfigura. « Vous serez connu dans la suite des temps ». Cela est trop clair pour avoir besoin qu’on l’explique. « Lorsque mon âme sera troublée, au plus fort de votre colère, vous vous souviendrez de votre miséricorde ». Il dit ceci en la personne des Juifs, parce que, dans le temps qu’ils crucifiaient Jésus-Christ, transportés de fureur, Jésus, se souvenant de sa miséricorde, dit « Mon père, pardonnez-leur, car ils ne savent ce qu’ils font2 ». Dieu viendra de Théman, et le saint viendra de la montagne couverte d’une ombre épaisse. D’autres, au lieu de Théman, traduisent du côté du midi; ce qui marque l’ardeur de la charité et l’éclat de la vérité. Pour la montagne couverte d’une ombre épaisse, on peut l’expliquer de différentes façons; mais il me paraît mieux de l’entendre de la profondeur des Ecritures qui contiennent les prophéties de Jésus-Christ. On y trouve en effet beaucoup de choses obscures et cachées qui exercent ceux qui les veulent pénétrer. Or, Jésus-Christ sort de ces ténèbres, quand celui qui le cherche sait l’y découvrir: « Il a fait éclater son pouvoir dans les cieux, et la terre est pleine de ses merveilles ». C’est ce que le psalmiste dit quelque part :« Mon Dieu, montez au-dessus des cieux et faites éclater votre gloire par toute la terre. Sa splendeur sera aussi vive que la plus vive lumière3 » : c’est-à-dire que le bruit de son nom fera ouvrir les yeux aux fidèles. « Il tiendra des cornes en ses mains »; c’est le trophée de la croix. « Il a mis sa force dans la charité »; cela n’a pas besoin d’explication. « La parole marchera devant lui et le « suivra n; c’est-à-dire qu’il a été prophétisé avant qu’il ne vînt, et annoncé depuis qu’il s’en est allé. « Il s’est arrêté et la terre a été ébranlée »; il s’est arrêté pour nous secourir, et la terre a été portée à croire. « Il a tourné les yeux sur les nations, et elles ont séché »; entendez qu’il a eu pitié d’elles et qu’elles ont été touchées de repentir. « Les montagnes ont été mises en poudre par un grand effort »; c’est-à-dire que l’orgueil des superbes a cédé à la force des miracles. « Les collines éternelles ont été abaissées »; elles ont été humiliées pour un temps, afin d’être élevées pour l’éternité. « J’ai vu ces entrées éternelles et triomphantes, prix de ses travaux », c’est-à-dire : J’ai reconnu que les travaux de la charité recevront une récompense éternelle. « Les Ethiopiens et les Madianites seront remplis d’étonnement »; les peuples surpris de tant de merveilles, ceux mêmes qui ne sont pas sous l’empire romain, seront sous celui de Jésus-Christ. « Vous mettrez-vous en colère, Seigneur, contre les fleuves, et déchargerez-vous votre fureur sur la mer? » C’est qu’il ne vient pas maintenant pour juger le monde, mais pour le sauver,. « Vous monterez sur vos chevaux, et vos courses produiront le salut »; c’est-à-dire : Vos évangélistes vous portent, et vous les conduisez, et votre Evangile procure le salut à ceux qui croient en vous. « Vous banderez votre arc contre les sceptres, dit le Seigneur »; entendez qu’il menacera de son jugement les rois mêmes de la terre. «La terre s’ouvrira pour recevoir les fleuves dans son sein ». Cela signifie que les coeurs des hommes, à qui il est dit : « Déchirez vos coeurs et non pas vos vêtements4 », s’ouvriront pour recevoir la parole des prédicateurs et confesser le nom de Jésus-Christ. « Les peuples vous verront et s’affligeront»; c’est-à-dire qu’ils pleureront, afin d’être bienheureux5. « En marchant, vous ferez rejaillir de l’eau de toutes parts »; vous répandrez de tous côtés des torrents de doctrine en marchant avec vos prédicateurs. « Une voix est sortie du creux de l’abîme »; c’est-à-dire que le coeur de l’homme, qui est un abîme, n’a pu retenir ce qu’il pensait de vous, et a publié votre gloire partout. « La profondeur de son imagination »; c’est une explication de ce qui précède; car cette profondeur est un abîme. Et quand il ajoute : de son imagination, il faut sous-entendre : a fait retentir sa voix, c’est-à-dire a publié ce qu’elle voyait. En effet, l’imagination, c’est une vision que le coeur n’a pu cacher ni retenir, mais qu’il a proclamée à la gloire de Dieu. « Le soleil s’est levé et la lune a gardé son rang » ; Jésus-Christ est monté au ciel, et l’Eglise a été ordonnée sous son roi. « Vous lancerez vos flèches en plein jour », parce que votre parole sera prêchée publiquement. « Et elles brilleront à la lueur de vos armes ». Il avait dit à ses disciples : « Dites en plein jour ce que je vous dis dans les ténèbres6 ». — «Vos menaces abaisseront la terre » ; c’est-à-dire, humilieront les hommes. « Et vous abattrez les nations dans votre fureur »; parce que vous dompterez les superbes, et ferez tomber vos vengeances sur leur tête. « Vous êtes sorti dans l’intention de sauver votre peuple, pour sauver vos christs, et vous avez donné les méchants en proie à la mort »; cela est clair. « Vous les avez chargés de chaînes n; par ces chaînes, on peut aussi entendre les heureux liens de la sagesse. « Vous avez mis des entraves à leurs pieds et un carcan à leur cou. Vous les avez rompues avec étonnement »; il faut sous-entendre les chaînes. De même qu’il a noué celles qui sont bonnes, il a brisé les mauvaises, d’où vient cette parole du psaume : « Vous avez rompu mes chaînes7 ». — « Avec étonnement »; c’est-à-dire, avec l’admiration de tous ceux qui ont été témoins de cette merveille. « Les plus grands en seront touchés; ils seront affamés comme un pauvre qui mange en cachette»; c’est que quelques-uns des premiers parmi les Juifs, touchés des paroles et des miracles du Sauveur, le venaient trouver, et, pressés par la faim, mangeaient le pain de sa doctrine, mais en secret, parce qu’ils craignaient le peuple, comme le remarque l’Evangile8. « Vous avez poussé vos chevaux dans la mer et troublé ses eaux» ; c’est-à-dire les peuples. Les uns ne se convertiraient pas par crainte, et les autres ne persécuteraient pas avec fureur, si tous n’étaient troublés. « J’ai contemplé ces choses, et mes entrailles ont été émues. La frayeur a pénétré jusque dans mes os, et tout mon être intérieur en a été troublé ». Faisant réflexion sur ce qu’il disait, il en a été lui-même épouvanté. Il prévoyait ce tumulte des peuples, suivi de grandes persécutions contre l’Eglise, et aussitôt, s’en reconnaissant membre: « Je me reposerai, dit-il, au temps de l’affliction», comme étant de ceux qui, selon la parole de l’Apôtre9, se réjouissent en espérance et souffrent constamment l’affliction. « Afin d’aller trouver le peuple qui a été étranger ici-bas comme moi », en s’éloignant de ce peuple méchant qui lui était uni selon la chair, mais qui, n’étant point étranger en ce monde, ne cherchait point la céleste patrie. « Car le figuier ne portera point de fruit, ni la vigne de raisin. Les oliviers tromperont l’attente du laboureur, et la campagne ne produira rien. Les brebis mourront faute de pâturage, et il n’y aura plus de boeufs dans les étables ». Il voyait que cette nation, qui devait mettre à mort Jésus-Christ, perdrait les biens spirituels qu’il a prophétiquement figurés par les temporels; et parce que la colère du ciel est tombée sur ce peuple, à cause qu’ignorant la justice de Dieu10, il a voulu établir la sienne à la place, il ajoute aussitôt: « Mais moi je me réjouirai, Seigneur, je me réjouirai en mon Seigneur et mon Dieu. Le Seigneur mon Dieu est ma force, il affermira mes pas jusqu’à la fin. Il m’élèvera sur les hauteurs, afin que je triomphe par son cantique »; c’est-à-dire par ce cantique dont le Psalmiste dit quelque chose de pareil en ces termes: « Il a affermi mes pieds sur la pierre, et il a conduit mes pas. Il m’a mis en la bouche un nouveau cantique, un hymne à la louange de notre Dieu11 ». Celui-là donc triomphe par le cantique du Seigneur, qui se plaît à entendre les louanges de Dieu, et non les siennes, « afin que celui qui se glorifie, ne se glorifie que dans le Seigneur12 ». Au reste, quelques exemplaires portent : « Je me réjouirai en Dieu mon Jésus » ; ce qui me paraît meilleur que « en Dieu mon Sauveur », parce que Jésus est un nom plein de douceur et de confiance.
Übersetzung
ausblenden
The City of God
Chapter 32.--Of the Prophecy that is Contained in the Prayer and Song of Habakkuk.
In his prayer, with a song, to whom but the Lord Christ does he say, "O Lord, I have heard Thy hearing, and was afraid: O Lord, I have considered Thy works, and was greatly afraid?" 1 What is this but the inexpressible admiration of the foreknown, new, and sudden salvation of men? "In the midst of two living creatures thou shalt be recognized." What is this but either between the two testaments, or between the two thieves, or between Moses and Elias talking with Him on the mount? "While the years draw nigh, Thou wilt be recognized; at the coming of the time Thou wilt be shown," does not even need exposition. "While my soul shall be troubled at Him, in wrath Thou wilt be mindful of mercy." What is this but that He puts Himself for the Jews, of whose nation He was, who were troubled with great anger and crucified Christ, when He, mindful of mercy, said, "Father, forgive them, for they know not what they do? 2 "God shall come from Teman, and the Holy One from the shady and close mountain." 3 What is said here, "He shall come from Teman," some interpret "from the south," or "from the southwest," by which is signified the noonday, that is, the fervor of charity and the splendor of truth. "The shady and close mountain" might be understood in many ways, yet I prefer to take it as meaning the depth of the divine Scriptures, in which Christ is prophesied: for in the Scriptures there are many things shady and close which exercise the mind of the reader; and Christ comes thence when he who has understanding finds Him there. "His power covereth up the heavens, and the earth is full of His praise." What is this but what is also said in the psalm, "Be Thou exalted, O God, above the heavens; and Thy glory above all the earth?" 4 "His splendor shall be as the light." What is it but that the fame of Him shall illuminate believers? "Horns are in His hands." What is this but the trophy of the cross? "And He hath placed the firm charity of His strength" 5 needs no exposition. "Before His face shall go the word, and it shall go forth into the field after His feet." What is this but that He should both be announced before His coming hither and after His return hence? "He stood, and the earth was moved." What is this but that "He stood" for succor, "and the earth was moved" to believe? "He regarded, and the nations melted;" that is, He had compassion, and made the people penitent. "The mountains are broken with violence;" that is, through the power of those who work miracles the pride of the haughty is broken. "The everlasting hills flowed down;" that is, they are humbled in time that they may be lifted up for eternity. "I saw His goings [made] eternal for his labors;" that is, I beheld His labor of love not left without the reward of eternity. "The tents of Ethiopia shall be greatly afraid, and the tents of the land of Midian;" that is, even those nations which are not under the Roman authority, being suddenly terrified by the news of Thy wonderful works, shall become a Christian people. "Wert Thou angry at the rivers, O Lord? or was Thy fury against the rivers? or was Thy rage against the sea?" This is said because He does not now come to condemn the world, but that the world through Him might be saved. 6 "For Thou shall mount upon Thy horses, and Thy riding shall be salvation;" that is, Thine evangelists shall carry Thee, for they are guided by Thee, and Thy gospel is salvation to them that believe in Thee. "Bending, Thou wilt bend Thy bow against the sceptres, saith the Lord;" that is, Thou wilt threaten even the kings of the earth with Thy judgment. "The earth shall be cleft with rivers;" that is, by the sermons of those who preach Thee flowing in upon them, men's hearts shall be opened to make confession, to whom it is said, "Rend your hearts and not your garments." 7 What does "The people shall see Thee and grieve" mean, but that in mourning they shall be blessed? 8 What is "Scattering the waters in marching," but that by walking in those who everywhere proclaim Thee, Thou wilt scatter hither and thither the streams of Thy doctrine? What is "The abyss uttered its voice?" Is it not that the depth of the human heart expressed what it perceived? The words, "The depth of its phantasy," are an explanation of the previous verse, for the depth is the abyss; and "Uttered its voice" is to be understood before them, that is, as we have said, it expressed what it perceived. Now the phantasy is the vision, which it did not hold or conceal, but poured forth in confession. "The sun was raised up, and the moon stood still in her course;" that is, Christ ascended into heaven, and the Church was established under her King. "Thy darts shall go in the light;" that is, Thy words shall not be sent in secret, but openly. For He had said to His own disciples, "What I tell you in darkness, that speak ye in the light." 9 "By threatening thou shall diminish the earth;" that is, by that threatening Thou shall humble men. "And in fury Thou shall cast down the nations;" for in punishing those who exalt themselves Thou dashest them one against another. "Thou wentest forth for the salvation of Thy people, that Thou mightest save Thy Christ; Thou hast sent death on the heads of the wicked." None of these words require exposition. "Thou hast lifted up the bonds, even to the neck." This may be understood even of the good bonds of wisdom, that the feet may be put into its fetters, and the neck into its collar. "Thou hast struck off in amazement of mind the bonds" must be understood for, He lifts up the good and strikes off the bad, about which it is said to Him, "Thou hast broken asunder my bonds," 10 and that "in amazement of mind," that is, wonderfully. "The heads of the mighty shall be moved in it;" to wit, in that wonder. "They shall open their teeth like a poor man eating secretly." For some of the mighty among the Jews shall come to the Lord, admiring His works and words, and shall greedily eat the bread of His doctrine in secret for fear of the Jews, just as the Gospel has shown they did. "And Thou hast sent into the sea Thy horses, troubling many waters," which are nothing else than many people; for unless all were troubled, some would not be converted with fear, others pursued with fury. "I gave heed, and my belly trembled at the voice of the prayer of my lips; and trembling entered into my bones, and my habit of body was troubled under me." He gave heed to those things which he said, and was himself terrified at his own prayer, which he had poured forth prophetically, and in which he discerned things to come. For when many people are troubled, he saw the threatening tribulation of the Church, and at once acknowledged himself a member of it, and said, "I shall rest in the day of tribulation," as being one of those who are rejoicing in hope, patient in tribulation. 11 "That I may ascend," he says, "among the people of my pilgrimage," departing quite from the wicked people of his carnal kinship, who are not pilgrims in this earth, and do not seek the country above. 12 "Although the fig-tree," he says, "shall not blossom, neither shall fruit be in the vines; the labor of the olive shall lie, and the fields shall yield no meat; the sheep shall be cut off from the meat, and there shall be no oxen in the stalls." He sees that nation which was to slay Christ about to lose the abundance of spiritual supplies, which, in prophetic fashion, he has set forth by the figure of earthly plenty. And because that nation was to suffer such wrath of God, because, being ignorant of the righteousness of God, it wished to establish its own, 13 he immediately says, "Yet will I rejoice in the Lord; I will joy in God my salvation. The Lord God is my strength, and He will set my feet in completion; He will place me above the heights, that I may conquer in His song," to wit, in that song of which something similar is said in the psalm, "He set my feet upon a rock, and directed my goings, and put in my mouth a new song, a hymn to our God." 14 He therefore conquers in the song of the Lord, who takes pleasure in His praise, not in his own; that "He that glorieth, let him glory in the Lord." 15 But some copies have, "I will joy in God my Jesus," which seems to me better than the version of those who, wishing to put it in Latin, have not set down that very name which for us it is dearer and sweeter to name.