Übersetzung
ausblenden
Über die Auferstehung der Toten (BKV)
15.
Obwohl nun der für die Entstehung des Menschen geltende Grund allein schon hinreicht, um nachzuweisen, daß die Auferstehung mit natürlicher Konsequenz auf die Auflösung der Leiber folgt, so ist es doch vielleicht recht und billig, damit von der angekündigten Disposition kein Punkt unbesprochen bleibt, im Anschluß an das bisher Gesagte Leuten, die nicht von selbst zu einer richtigen Ansicht gelangen können, zu zeigen, was sich aus jedem der folgenden Punkte für Beweismomente ergeben und wie mehr als das andere die Natur der geschaffenen Menschen zu dem nämlichen Gedanken hinlenkt und der Auferstehung die gleiche Gewißheit verleiht. Immer und überall gehört zur S. 359 menschlichen Natur eine unsterbliche Seele und der bei der Entstehung ihr beigesellte Leib; denn Gott hat weder der Natur der Seele für sich allein noch der Natur des Leibes für sich allein diese Art der Entstehung, dieses Leben und Wirken zugewiesen, sondern dem aus beiden Faktoren bestehenden Menschen, damit derselbe mit den Bestandteilen, durch die er entstanden ist und lebt, auch wirke und ein einheitliches, beiden Bestandteilen gemeinsames Endziel habe. Ist auch der Mensch aus zwei verschiedenen Naturen zusammengesetzt, so ist er doch ein einheitliches Wesen, das bald seelische, bald körperliche Affekte empfindet und Dinge unternimmt und ausführt, welche bald die sinnliche, bald die geistige Urteilskraft in Anspruch nehmen. So muß sich denn die ganze Verkettung dieser Zustände und Tätigkeiten auf ein einheitliches Endziel beziehen; alles muß sich zu harmonischer Einheit, zu voller Zusammenstimmung im Menschenwesen vereinigen, Entstehung und Natur, Leben, Tun und Leiden, das irdische Wirken und das naturgemäße Endziel. Herrscht im ganzen Wesen, sowohl in den seelischen Vorgängen wie in den körperlichen Verrichtungen, Zusammenhang und Zusammenklang, dann muß auch das Endziel der zusammenstimmenden Teile ein einheitliches sein. Einheitlich aber wird das Endziel in Wahrheit nur dann sein, wenn derjenige, dessen Endziel es eben ist, seiner Zusammensetzung nach das nämliche Wesen bleibt; das nämliche Wesen wird er aber offenbar nur dann bleiben, wenn alle Bestandteile seines Wesens die nämlichen bleiben; diese aber werden die nämlichen bleiben und die ihnen charakteristische Einigung aufzeigen, sobald die getrennten Teile zur Zusammensetzung des Wesens wieder vereinigt werden; ist es aber notwendig, daß die getrennten Teile zusammengesetzt werden, damit die nämlichen Menschen wieder entstehen, so ist damit die Auferstehung der entseelten und aufgelösten Leiber bewiesen. Denn ohne die Auferstehung könnten weder die nämlichen Teile naturgemäß miteinander vereinigt werden noch könnte die Natur der nämlichen Menschen zustande kommen. Und wenn Vernunft und Verstand den Menschen dazu gegeben ist, daß sie das Geistige S. 360 erfassen, nicht nur (konkrete) Wesenheiten, sondern auch die Güte, Weisheit und Gerechtigkeit des Gebers, so muß, da gerade das (Ziel), um dessentwillen der unterscheidende Verstand gegeben ist, fortdauert, auch das hiezu gegebene unterscheidende Vermögen fortdauern. Dieses aber könnte nicht fortdauern, wenn nicht die Natur, die dasselbe in sich aufgenommen hat, in denen, in welchen sie jetzt ist, auch fortdauerte. Was aber Vernunft und Verstand in sich aufgenommen hat, ist der ganze Mensch, nicht die Seele für sich allein. In Ewigkeit fortdauern muß also der aus Seele und Leib bestehende Mensch. Dies ist aber nur dann möglich, wenn er aufersteht. Findet keine Auferstehung statt, so kann die Menschennatur als solche nicht fortdauern. Gibt es aber keine Fortdauer der Menschennatur, dann ist die Seele zwecklos mit der Armseligkeit und den Affekten des Leibes zusammengekoppelt, zwecklos ist dann auch der Leib hinsichtlich der Befriedigung seiner Begierden gefesselt, da er sich die Lenkung und Leitung durch die Seele gefallen lassen muß, zwecklos ist die Vernunft gegeben, zwecklos ist das Denken und die Beobachtung der Gerechtigkeit oder die Übung jeglicher Tugend, die Abfassung und Aufstellung von Gesetzen, überhaupt alles, was es in der Menschheit und wegen der Menschheit Schönes gibt, ja sogar die Entstehung und Natur der Menschen selbst. Ist dagegen die Zwecklosigkeit von allen Werken Gottes und von allen seinen Gaben vollständig ausgeschlossen, dann muß eben mit der unsterblichen Seele in alle Ewigkeit auch der Leib fortdauern und zwar in der ihm eigentümlichen Natur.
Übersetzung
ausblenden
The Treatise of Athenagoras The Athenian, Philosopher and Christian, on the Resurrection of the Dead
Chapter XV.--Argument for the Resurrection from the Nature of Man.
But while the cause discoverable in the creation of men is of itself sufficient to prove that the resurrection follows by natural sequence on the dissolution of bodies, yet it is perhaps right not to shrink from adducing either of the proposed arguments, but, agreeably to what has been said, to point out to those who are not able of themselves to discern them, the arguments from each of the truths evolved from the primary; and first and foremost, the nature of the men created, which conducts us to the same notion, and has the same force as evidence of the resurrection. For if the whole nature of men in general is composed of an immortal soul and a body which was fitted to it in the creation, and if neither to the nature of the soul by itself, nor to the nature of the body separately, has God assigned such a creation or such a life and entire course of existence as this, but to men compounded of the two, in order that they may, when they have passed through their present existence, arrive at one common end, with the same elements of which they are composed at their birth and during life, it unavoidably follows, since one living-being is formed from the two, experiencing whatever the soul experiences and whatever the body experiences, doing and performing whatever requires the judgment of the senses or of the reason, that the whole series of these things must be referred to some one end, in order that they all, and by means of all,--namely, man's creation, man's nature, man's life, man's doings and sufferings, his course of existence, and the end suitable to his nature,--may concur in one harmony and the same common experience. But if there is some one harmony and community of experience belonging to the whole being, whether of the things which spring from the soul or of those which are accomplished by means of the body, the end for all these must also be one. And the end will be in strictness one, if the being whose end that end is remains the same in its constitution; and the being will be exactly the same, if all those things of which the being consists as parts are the same. And they will be the same in respect of their peculiar union, if the parts dissolved are again united for the constitution of the being. And the constitution of the same men of necessity proves that a resurrection will follow of the dead and dissolved bodies; for without this, neither could the same parts be united according to nature with one another, nor could the nature of the same men be reconstituted. And if both understanding and reason have been given to men for the discernment of things which are perceived by the understanding, and not of existences only, but also of the goodness and wisdom and rectitude of their Giver, it necessarily follows that, since those things continue for the sake of which the rational judgment is given, the judgment given for these things should also continue. But it is impossible for this to continue, unless the nature which has received it, and in which it adheres, continues. But that which has received both understanding and reason is man, not the soul by itself. Man, therefore, who consists of the two parts, must continue for ever. But it is impossible for him to continue unless he rise again. For if no resurrection were to take place, the nature of men as men would not continue. And if the nature of men does not continue, in vain has the soul been fitted to the need of the body and to its experiences; in vain has the body been fettered so that it cannot obtain what it longs for, obedient to the reins of the soul, and guided by it as with a bridle; in vain is the understanding, in vain is wisdom, and the observance of rectitude, or even the practice of every virtue, and the enactment and enforcement of laws,--to say all in a word, whatever is noble in men or for men's sake, or rather the very creation and nature of men. But if vanity is utterly excluded from all the works of God, and from all the gifts bestowed by Him, the conclusion is unavoidable, that, along with the interminable duration of the soul, there will be a perpetual continuance of the body according to its proper nature.