Übersetzung
ausblenden
De la trinité
CHAPITRE XXV.
C’EST SEULEMENT AU SEIN DE LA BÉATITUDE QU’ON COMPREND POURQUOI LE SAINT-ESPRIT N’EST PAS ENGENDRÉ, ET COMMENT IL PROCÈDE DU PÈRE ET DU FILS.
Une fois dégagés des liens du corps à la fin de cette vie, les fidèles appartiennent à Dieu, eussent-ils été d’ailleurs bien moins intelligents que ces philosophes — et les puissances jalouses n’ont plus le droit de les retenir. Ces puissances, l’Agneau innocent immolé par elles, les a vaincues par la justice du sang avant de les vaincre par la vertu de la puissance. Dès lors, délivrés du pouvoir du démon, ces justes sont reçus par les saints anges, affranchis enfin de tous les maux par le Médiateur entre Dieu et les hommes, le Christ Jésus homme (I Tim., II 5 ) puisque, d’après le témoignage unanime des divines Ecritures, anciennes et nouvelles, qui ont prédit et annoncé le Christ, « nul autre nom n’a été donné dans le ciel, par lequel les hommes doivent être sauvés (Act., IV, 12 ) ». Purifiés donc de toute tache de corruption, ils sont établis dans de paisibles demeures, jusqu’à ce qu’ils reprennent leurs corps, mais cette fois incorruptibles et devenus leur ornement et non plus leur fardeau. Car ç’a été le bon plaisir du très-bon et très-sage Créateur, que l’esprit de l’homme humblement soumis à Dieu domine heureusement son corps, et que ce bonheur n’ait pas de fin.
- Là nous verrons la vérité sans aucune difficulté et nous jouirons de sa contemplation, parfaitement éclairés et dégagés de toute incertitude. Nous n’aurons plus besoin de raisonnements, mais nous verrons intuitivement pourquoi le Saint-Esprit n’est pas Fils du Père, bien qu’il en procède. Au sein de cette lumière, il n’y n plus de question à résoudre. Mais ici j’ai si bien vu par expérience la difficulté du sujet — et sans aucun doute mes lecteurs studieux et intelligents la verront comme moi — que m’étant engagé dans le second livre de cet ouvrage (Ch. III ) à m’expliquer ailleurs, toutes les fois que j’ai voulu montrer quelque trait de ressemblance entre la créature humaine et cette souveraine Trinité, ma parole n’a pu exprimer les idées quelconques que j’avais conçues. J’ai même senti qu’il y avait dans mon intelligence plus d’efforts que de succès. J’ai trouvé dans l’homme, qui n’est qu’une personne, une image de cette souveraine Trinité; et pour mieux faire comprendre les trois divines personnes dans l’être sujet à changement, j’ai essayé, surtout dans le neuvième livre, de procéder par degrés successifs. Mais trois choses appartenant à une seule personne ne sauraient répondre au désir de l’homme, et donner une idée juste des trois personnes divines, ainsi que nous l’avons démontré dans ce quinzième livre.
Übersetzung
ausblenden
The Fifteen Books of Aurelius Augustinus, Bishop of Hippo, on the Trinity
Chapter 25.--The Question Why the Holy Spirit is Not Begotten, and How He Proceeds from the Father and the Son, Will Only Be Understood When We are in Bliss.
For if any belong to Him, although far duller in intellect than those, yet when they are freed from the body at the end of this life, the envious powers have no right to hold them. For that Lamb that was slain by them without any debt of sin has conquered them; but not by the might of power before He had done so by the righteousness of blood. And free accordingly from the power of the devil, they are borne up by holy angels, being set free from all evils by the mediator of God and men, the man Christ Jesus. 1 Since by the harmonious testimony of the Divine Scriptures, both Old and New, both those by which Christ was foretold, and those by which He was announced, there is no other name under heaven whereby men must be saved. 2 And when purged from all contagion of corruption, they are placed in peaceful abodes until they take their bodies again, their own, but now incorruptible, to adorn, not to burden them. For this is the will of the best and most wise Creator, that the spirit of a man, when piously subject to God, should have a body happily subject, and that this happiness should last for ever.
45. There we shall see the truth without any difficulty, and shall enjoy it to the full, most clear and most certain. Nor shall we be inquiring into anything by a mind that reasons, but shall discern by a mind that contemplates, why the Holy Spirit is not a Son, although He proceeds from the Father. In that light there will be no place for inquiry: but here, by experience itself it has appeared to me so difficult,--as beyond doubt it will likewise appear to them also who shall carefully and intelligently read what I have written,--that although in the second book 3 I promised that I would speak thereof in another place, yet as often as I have desired to illustrate it by the creaturely image of it which we ourselves are, so often, let my meaning be of what sort it might, did adequate utterance entirely fail me; nay, even in my very meaning I felt that I had attained to endeavor rather than accomplishment. I had indeed found in one person, such as is a man, an image of that Highest Trinity, and had desired, especially in the ninth book, to illustrate and render more intelligible the relation of the Three Persons by that which is subject to time and change. But three things belonging to one person cannot suit those Three Persons, as man's purpose demands; and this we have demonstrated in this fifteenth book.