Cap. 20.
Und es freuten sich die Geburten der Materie (νλη), S. 361 dass man ihrer gedacht hatte, und freuten sich, dass sie aus dem Engen und Beschwerlichen herausgekommen waren, und baten das verborgene Mysterium (μυοτήριον): »Gieb uns Macht (εζοναία), dass wir uns Aeonen (αιώνες) und Welten (κύαμοι) schaffen Deinem Worte gemäss 5 ^κατά), welches Du, o Herr, mit Deinem Knechte verabredet, denn Du bist allein der Unveränderliche, und Du bist allein der Unendliche (απέραντος) und allein der Unfassbare (αχώρητος), und Du bist allein der Ungezeugte (αγέννητος) und Selbstgezeugte (αντογενής) und Selbstvater (αντοπάιτωρ), und Du bist allein der Unerschütterliche (άΰάιλεν- 10 τος) und Unbekannte (άγνωϋτος), und Du bist allein das Schweigen (οιγιμ und die Liebe (αγάπη) und die Quelle (πηγή) des Alls, und Du bist allein der Nichtmaterielle (-νλη) und der Unbefleckte und der Unbeschreibliche in Bezug auf sein Geschlecht (γενεά) und der Unbegreifliche (-νοείν) in Bezug auf seine Offenbarung. Wohlan, erhöre mich, 15 Du unvergänglicher (άφθαρτος) Vater und Du unsterblicher (αθάνατος) Vater und Du Gott der Verborgenen und Du alleiniges Licht und Leben, und Du allein Unsichtbarer und Du allein Unaussprechlicher (άρρητος) und Du allein Unbefleckter (αμίαντος) und Du allein Un- 263 bezwinglicher (άδάμαντος) und Du allein | zuerst Existierender, und 20 niemand existiert· vor Dir. Erhöre unser Flehen, mit welchem wir den an allen Orten \ erborgenen angefleht haben; erhöre uns und sende uns körperlose (άοώματοέ) Geister (πνεύματα), damit sie mit uns wohnen und uns über das, was Du uns verheissen, belehren und in uns wohnen, und wir ihnen Körper (οώμα) seien, denn Dein Wunsch ist der, dass 25 er geschehe, möge er geschehen. Und gieb unserm Werke ein Gebot und stelle es nach (κατά) Deinem Wunsche und nach (κατά) dem Gebote der verborgenen Aeonen (αιώνες) auf und bestimme uns selber, denn wir sind die Deinigen«.
Und er erhörte sie und schickte absondernde (-διακρίνειν) Kräfte 30 (δυνάμεις), die das Gebot der verborgenen Aeonen (αιώνες) kennen, heraus. Er schickte sie dem Gebote der Verborgenen gemäss (κατάέ heraus und errichtete Ordnungen (τάζεις) nach (κατά) den Ordnungen (τάζεις) der Höhe und nach (κατάή dem verborgenen Gebot. Sie begannen (άρχεοθαι) von unten bis oben, damit das Gebäude sich mit 35 einander verbinde. Und er schuf die Lufterde (-άήρ) als Aufenthaltsort für die, welche herausgekommen waren, damit sie auf derselben bis zu der Festsetzung der unterhalb von ihnen Befindlichen blieben, — danach den wirklichen Wohnort, innerhalb von diesem den Ort der Reue (μετάινοια), innerhalb von diesem die άερόδιοι(?) Gegenbilder (άντίτνποι). S. 362 danach die Wohnung in der Fremde (παροίκηοις), die Reue {μετάνοια). innerhalb davon die selbstgezeugten Gegenbilder {αυτογενεΐς άντίτυποι). An jenem Orte waschen sie sich in dem Namen des Selbstgezeugten {αυτογ ενης), der Gott über sie ist; und man hat Kräfte 5 an jenem Orte bei der Quelle {πηγη) von Lebenswasser aufgestellt, welche man herausgeführt hat, indem sie kamen. Dies sind die Namen der bei dem lebendigen Wasser befindlichen Kräfte: Michar und Michev, und sie werden durch Barpharangês gereinigt. Und innerhalb von diesen -64 (schuf er) die Aeonen (αιώνες) der Sophia, innerhalb von diesen die 10 leibhaftige Wahrheit {άλη&εια)', an jenem Orte befindet sich die Pistis Sophia und der präexistierende {προοιν), lebendige Jesus und die άερό- öioi{?) und seine zwölf Aeonen {αιώνες). Es wurden an jenem Ort Sellao, Eleinos, Zôgenethlês, Selmelche und der Selbstgezeugte {αυτογενης) der Aeonen {αιώνες) aufgestellt, und in ihn wurden vier Lichter {φω- 15 οτήρες) gelegt: ηληλη&, όανειόε (sic!), ωροιαηλ \
** -X- ****
