Übersetzung
ausblenden
On the Flesh of Christ
Chapter V.--Christ Truly Lived and Died in Human Flesh. Incidents of His Human Life on Earth, and Refutation of Marcion's Docetic Parody of the Same.
There are, to be sure, other things also quite as foolish (as the birth of Christ), which have reference to the humiliations and sufferings of God. Or else, let them call a crucified God "wisdom." But Marcion will apply the knife 1 to this doctrine also, and even with greater reason. For which is more unworthy of God, which is more likely to raise a blush of shame, that God should be born, or that He should die? that He should bear the flesh, or the cross? be circumcised, or be crucified? be cradled, or be coffined? 2 be laid in a manger, or in a tomb? Talk of "wisdom!" You will show more of that if you refuse to believe this also. But, after all, you will not be "wise" unless you become a "fool" to the world, by believing "the foolish things of God." Have you, then, cut away 3 all sufferings from Christ, on the ground that, as a mere phantom, He was incapable of experiencing them? We have said above that He might possibly have undergone the unreal mockeries 4 of an imaginary birth and infancy. But answer me at once, you that murder truth: Was not God really crucified? And, having been really crucified, did He not really die? And, having indeed really died, did He not really rise again? Falsely did Paul 5 "determine to know nothing amongst us but Jesus and Him crucified;" 6 falsely has he impressed upon us that He was buried; falsely inculcated that He rose again. False, therefore, is our faith also. And all that we hope for from Christ will be a phantom. O thou most infamous of men, who acquittest of all guilt 7 the murderers of God! For nothing did Christ suffer from them, if He really suffered nothing at all. Spare the whole world's one only hope, thou who art destroying the indispensable dishonour of our faith. 8 Whatsoever is unworthy of God, is of gain to me. I am safe, if I am not ashamed of my Lord. "Whosoever," says He, "shall be ashamed of me, of him will I also be ashamed." 9 Other matters for shame find I none which can prove me to be shameless in a good sense, and foolish in a happy one, by my own contempt of shame. The Son of God was crucified; I am not ashamed because men must needs be ashamed of it. And the Son of God died; it is by all means to be believed, because it is absurd. 10 And He was buried, and rose again; the fact is certain, because it is impossible. But how will all this be true in Him, if He was not Himself true--if He really had not in Himself that which might be crucified, might die, might be buried, and might rise again? I mean this flesh suffused with blood, built up with bones, interwoven with nerves, entwined with veins, a flesh which knew how to be born, and how to die, human without doubt, as born of a human being. It will therefore be mortal in Christ, because Christ is man and the Son of man. Else why is Christ man and the Son of man, if he has nothing of man, and nothing from man? Unless it be either that man is anything else than flesh, or man's flesh comes from any other source than man, or Mary is anything else than a human being, or Marcion's man is as Marcion's god. 11 Otherwise Christ could not be described as being man without flesh, nor the Son of man without any human parent; just as He is not God without the Spirit of God, nor the Son of God without having God for His father. Thus the nature 12 of the two substances displayed Him as man and God,--in one respect born, in the other unborn; in one respect fleshly, in the other spiritual; in one sense weak, in the other exceeding strong; in one sense dying, in the other living. This property of the two states--the divine and the human--is distinctly asserted 13 with equal truth of both natures alike, with the same belief both in respect of the Spirit 14 and of the flesh. The powers of the Spirit, 15 proved Him to be God, His sufferings attested the flesh of man. If His powers were not without the Spirit 16 in like manner, were not His sufferings without the flesh. If His flesh with its sufferings was fictitious, for the same reason was the Spirit false with all its powers. Wherefore halve 17 Christ with a lie? He was wholly the truth. Believe me, He chose rather to be born, than in any part to pretend--and that indeed to His own detriment--that He was bearing about a flesh hardened without bones, solid without muscles, bloody without blood, clothed without the tunic of skin, 18 hungry without appetite, eating without teeth, speaking without a tongue, so that His word was a phantom to the ears through an imaginary voice. A phantom, too, it was of course after the resurrection, when, showing His hands and His feet for the disciples to examine, He said, "Behold and see that it is I myself, for a spirit hath not flesh and bones, as ye see me have;" 19 without doubt, hands, and feet, and bones are not what a spirit possesses, but only the flesh. How do you interpret this statement, Marcion, you who tell us that Jesus comes only from the most excellent God, who is both simple and good? See how He rather cheats, and deceives, and juggles the eyes of all, and the senses of all, as well as their access to and contact with Him! You ought rather to have brought Christ down, not from heaven, but from some troop of mountebanks, not as God besides man, but simply as a man, a magician; not as the High Priest of our salvation, but as the conjurer in a show; not as the raiser of the dead, but as the misleader 20 of the living,--except that, if He were a magician, He must have had a nativity!
Aufer, Marcion. Literally, "Destroy this also, O Marcion." ↩
Educari an sepeliri. ↩
Recidisti. ↩
Vacua ludibria. ↩
Paul was of great authority in Marcion's school. ↩
1 Cor. ii. 2. ↩
Excusas. ↩
The humiliation which God endured, so indispensable a part of the Christian faith. ↩
Matt. x. 33, Mark viii. 38, and Luke ix. 26. ↩
Ineptum. ↩
That is, imaginary and unreal. ↩
Census: "the origin." ↩
Dispuncta est. ↩
This term is almost a technical designation of the divine nature of Christ in Tertullian. (See our translation of the Anti-Marcion, p. 247, note 7, Edin.) ↩
This term is almost a technical designation of the divine nature of Christ in Tertullian. (See our translation of the Anti-Marcion, p. 247, note 7, Edin.) ↩
This term is almost a technical designation of the divine nature of Christ in Tertullian. (See our translation of the Anti-Marcion, p. 247, note 7, Edin.) ↩
Dimidias. ↩
See his Adv. Valentin, chap. 25. ↩
Luke xxiv. 39. ↩
Avocatorem. ↩
Übersetzung
ausblenden
De la chair de Jesus-Christ
V.
Oui, il est d'autres choses qui ne paraissent pas moins insensées, ce sont les humiliations et les souffrances d'un Dieu; c'est que nous appellions sagesse le dogme d'un Dieu crucifié. Débarrasse-nous encore de cet opprobre, ô Marcion, ou plutôt commence par celui-1à. Quoi en effet de plus indigne de Dieu! Pourtant, qu'y avait-il de plus honteux de naître on de mourir? de porter un corps de chair ou de porter une croix? d'être circoncis ou d'être crucifié? d'être élevé ou d'être enseveli? d'être déposé dans une crèche ou d'être renfermé dans un sépulcre? Tu feras preuve de sagesse, si tu ne crois point à tout cela. Mais tu ne peux être sage à moins de paraître insensé aux yeux du monde, en croyant ce que le monde appelle folie dans Dieu. As-tu gardé la Passion du Christ, parce que, n'en faisant qu'un fantôme, son corps n'était pas susceptible de souffrir? Nous l'avons dit plus haut: Une naissance et une enfance imaginaires ne l'exposaient pas à de moindres mépris. Mais réponds-moi, assassin de la vérité! Dieu n'a-t-il pas été véritablement crucifié? N'est-il pas ressuscité plus véritablement qu'il n'es; mort? Mais alors Paul nous prêcha donc l'erreur, quand il réduisait toute la science «à connaître Jésus crucifié. » Il nous trompait donc quand il nous annonçait qu'il était mort; il nous trompait quand il nous le donnait pour ressuscité. Notre foi est donc fausse; tout ce que nous espérons de Jésus-Christ est donc un fantôme! O le plus pervers des hommes, qui fournis une excuse aux bourreaux de Dieu! Car Jésus-Christ n'a rien souffert, de leur cruauté, s'il n'a pas réellement souffert. De grâce, épargne l'unique espérance du monde: pourquoi ruines-tu le titre infamant, mais |397 nécessaire, de la Croix? Tout ce qui semble indigne de Dieu m'est profitable: je suis sauvé, si je ne rougis pas de mon Seigneur. «Celui qui rougira de moi, dit-il, je » rougirai également de lui. » Je ne trouve point ailleurs d'autres matières de confusion, qui prouvent mieux, en m'apprenant à mépriser la houle, que je suis saintement impudent et heureusement insensé. Le Fils de Dieu a été crucifié; je n'en rougis point parce qu'il faut en rougir. Le Fils de Dieu est mort: il faut le croire, parce que cela révolte ma raison: il est ressuscité du tombeau où il avait été enseveli; le fait est certain, parce qu'il est impossible.
Mais comment tout cela est-il vrai dans Jésus-Christ, si lui-même ne l'ut pas véritable; s'il n'a pas eu véritablement dans sa personne de quoi être attaché à la croix, de quoi mourir, de quoi être enseveli, de quoi ressusciter? c'est-à-dire, une chair animée par le sang, composée d'os, entrelacée de nerfs, sillonnée par des veines, une chair qui sût naître et mourir? Elle sera humaine sans doute, puisqu'elle est née de l'homme, et conséquemment mortelle, puisque le Christ est homme et fils de l'homme. Ou bien, pourquoi le Christ serait-il homme et fils de l'homme, s'il n'a rien de l'homme et qui vienne do l'homme? A moins de prétendre que l'homme soit autre chose que la chair, ou que tu chair de l'homme lui vienne d'ailleurs que de l'homme, ou que Marie soit autre chose qu'une créature humaine, ou que le dieu de Marcion ne soit plus qu'un homme. Autrement, plus de raison pour que le Christ soit appelé homme, s'il n'a point de chair; ni fils de l'homme, s'il n'a pas une descendance humaine; ni Dieu sans l'Esprit de Dieu; ni fils de Dieu sans avoir Dieu pour père. Ainsi le fond de ces deux substances atteste le dieu et l'homme, l'un qui a pris naissance, l'autre qui n'est pas né; l'un corporel, l'autre spirituel; l'un infirme, l'autre tout-puissant; l'un pouvant mourir, l'autre immortel; substances distinctes qui montrent deux natures, |398 la divine et l'humaine, également véritables, où une même foi reconnaît la réalité de l'esprit et la réalité de la chair. Les miracles ont manifesté l'Esprit de Dieu, les souffrances ont attesté la chair de l'homme. Si les miracles n'allaient point sans l'Esprit, les souffrances n'allaient pas non plus sans la chair. Si les souffrances et la chair étaient imaginaires, l'Esprit était donc également chimérique, aussi bien que les miracles. Pourquoi donc nous ravir par un mensonge la moitié du Christ? Il a été toute vérité. Crois-moi, il a mieux aimé naître que de mentir par quelque endroit, et surtout contre lui-même, en feignant de porter une chair, ferme sans os, solide sans muscles, colorée sans qu'elle renfermât de sang, revêtue sans avoir la peau pour tunique, affamée sans éprouver la faim, mangeant sans dents pour manger, parlant sans langue pour parler, de sorte que ses paroles furent pour les oreilles qui l'entendaient un fantôme par l'image de la voix. Il n'a donc été aussi qu'un fantôme après sa résurrection, lorsqu'il présenta ses pieds et ses mains à ses disciples, en leur disant: « Regardez; c'est moi-même; un esprit n'a point d'os comme vous voyez que j'en ai. » En effet, c'est la chair et non pas l'esprit qui a des pieds, des mains et des os. Parle, Marcion; quel sens donnes-tu à cette déclaration, toi qui nous introduis un Jésus envoyé par un Dieu très-bon, par un dieu de paix et qui n'est que bon? Le voilà qui trompe, qui surprend, qui abuse tous les yeux, qui se joue de tous les sens, qui se laisse voir, aborder, toucher. Ce n'était donc pas du ciel qu'il fallait faire descendre ton Christ, mais le prendre à quelque troupe de bateleurs. Tu devais nous l'offrir, non pas comme un dieu-homme, mais comme un magicien; non pas comme le pontife du salut, mais comme un artisan de vains spectacles; non pas comme quelqu'un qui ressuscite les morts, mais comme quelqu'un qui perd les vivants. Toutefois, s'il a été magicien, il était donc né réellement.