Translation
Hide
The Fifteen Books of Aurelius Augustinus, Bishop of Hippo, on the Trinity
Chapter 14.--The Word of God is in All Things Equal to the Father, from Whom It is.
23. The Word of God, then, the only-begotten Son of the Father, in all things like and equal to the Father, God of God, Light of Light, Wisdom of Wisdom, Essence of Essence, is altogether that which the Father is, yet is not the Father, because the one is Son, the other is Father. And hence He knows all that the Father knows; but to Him to know, as to be, is from the Father, for to know and to be is there one. And therefore, as to be is not to the Father from the Son, so neither is to know. Accordingly, as though uttering Himself, the Father begat the Word equal to Himself in all things; for He would not have uttered Himself wholly and perfectly, if there were in His Word anything more or less than in Himself. And here that is recognized in the highest sense, "Yea, yea; nay, nay." 1 And therefore this Word is truly truth, since whatever is in that knowledge from which it is born is also in itself and whatever is not in that knowledge is not in the Word. And this Word can never have anything false, because it is unchangeable, as He is from whom it is. For "the Son can do nothing of Himself, but what He seeth the Father do." 2 Through power He cannot do this; nor is it infirmity, but strength, by which truth cannot be false. Therefore God the Father knows all things in Himself, knows all things in the Son; but in Himself as though Himself, in the Son as though His own Word which Word is spoken concerning all those things that are in Himself. Similarly the Son knows all things, viz. in Himself, as things which are born of those which the Father knows in Himself, and in the Father, as those of which they are born, which the Son Himself knows in Himself. The Father then, and the Son know mutually; but the one by begetting, the other by being born. And each of them sees simultaneously all things that are in their knowledge, in their wisdom, in their essence: not by parts or singly, as though by alternately looking from this side to that, and from that side to this, and again from this or that object to this or that object, so as not to be able to see some things without at the same time not seeing others; but, as I said, sees all things simultaneously, whereof there is not one that He does not always see.
24. And that word, then, of ours which has neither sound nor thought of sound, but is of that thing in seeing which we speak inwardly, and which therefore belongs to no tongue; and hence is in some sort like, in this enigma, to that Word of God which is also God; since this too is born of our knowledge, in such manner as that also is born of the knowledge of the Father: such a word, I say, of ours, which we find to be in some way like that Word, let us not be slow to consider how unlike also it is, as it may be in our power to utter it.
Translation
Hide
Fünfzehn Bücher über die Dreieinigkeit
14. Kapitel. Das Wort Gottes ist dem Vater in allem gleich.
23. Das Wort Gottes des Vaters ist also der eingeborene Sohn, in allem dem Vater ähnlich und gleich, Gott von Gott, Licht vom Lichte, Weisheit von Weisheit, Wesen von Wesen. Es ist durchaus dasselbe wie der Vater, jedoch nicht Vater, weil er Sohn, jener Vater ist. Deshalb kennt es alles, was der Vater kennt. Aber es hat sein Wissen wie auch sein Sein vom Vater. Wissen S. 290 und Sein ist ja dort eins. Wie daher der Vater sein Sein nicht vom Sohne hat, so auch nicht sein Wissen. Mithin zeugte der Vater, indem er gleichsam sich selbst aussprach, sein ihm in allem gleiches Wort. Er hätte sich ja nicht vollständig und vollkommen ausgesprochen, wenn er weniger oder mehr in seinem Worte ausgesprochen hätte, als in ihm ist. Hier erfüllt sich im höchsten Maße das Wort: „Ja, ja; nein, nein.“1 Deshalb ist dies Wort wahrhaftig Wahrheit. Denn was immer in dem Wissen ist, von dem es gezeugt wurde, das ist auch in ihm; was aber in jenem nicht ist, das ist auch nicht in ihm. Einen falschen Inhalt kann dies Wort nie haben, weil es sich unwandelbar so gehabt, wie sich jener gehabt, von dem es ist. „Nicht kann“ ja „der Sohn etwas von sich tun, außer was er den Vater tun sieht.“2 Es ist Ausfluß der Macht, wenn er das nicht kann, nicht der Schwäche; es ist jene Kraft, in der die Wahrheit nicht falsch sein kann. Alles weiß daher Gott Vater in sich selbst, alles weiß er im Sohne, in sich selbst aber wie sich selbst, im Sohne wie sein Wort, das von all dem gezeugt ist, das im Vater selbst ist. In ähnlicher Weise weiß alles auch der Sohn, in sich selbst nämlich als das, was von dem geboren ist, das der Vater in sich weiß, im Vater aber als das, von dem geboren ist, was der Sohn in sich selbst weiß. Es kennen sich also Vater und Sohn, jener, indem er zeugt, dieser, indem er gezeugt wird. Und alles, was in ihrem Wissen, in ihrer Weisheit, in ihrem Wesen ist, sieht jeder von ihnen zugleich, nicht teilweise oder nacheinander, gleich als ginge der Blick abwechselnd bald hierhin, bald dorthin und von dorther wieder hierher, und bald zu diesem, bald zu jenem, so daß er das eine nur sehen könnte, indem er das andere nicht sieht, sondern alles sieht er, wie gesagt, zugleich — es gibt ja nichts darin, was er nicht immer sähe.
S. 291 24. Unser Wort aber, jenes, das weder einen Klanglaut noch die Vorstellung eines Klanglautes kennt, sondern eben das Wort eines Dinges ist, das wir innen sprechen, indem wir es schauen, und das daher keiner Sprache angehört und so, sei es wie immer, in diesem Rätselbilde dem Worte Gottes ähnlich ist, das auch Gott ist — es ist ja auch dies unser Wort von unserem Wissen geboren, wie jenes Wort vom Wissen des Vaters geboren ist —, unser so beschaffenes Wort also, das, wie wir feststellen können, irgendwie jenem Worte ähnlich ist, ist ihm auch in hohem Maße unähnlich — man möge es sich nicht verdrießen lassen, auch dies zu sehen, wie es von uns gesagt werden konnte.