Übersetzung
ausblenden
Über die Seele. (BKV)
13. Cap. An der Einheit der Seele ist festzuhalten, trotz der verschiedenen Ausdrücke (animus und anima), die dafür in der lateinischen Sprache existieren.
Ausserdem ist noch übrig, zuzusehen, wo sich der Vorrang befindet, d. h. wer von ihnen die Vorstandschaft ausübt, und über wen, und das, bei dem sich der Vorrang findet, das wird auch die Masse der Substanz bilden. Dasjenige aber, worüber die Masse der Substanz die Führerschaft ausübt, das wird als blosse natürliche Verrichtung der Substanz angesehen werden müssen. Aber wer wollte nicht das Ganze der Seele zuerkennen, deren Name ja als Bezeichnung des gesamten Menschen förmlich anerkannt ist? So und so viel Seelen animae habe ich zu ernähren, sagt der Reiche, nicht animi; der Steuermann wünscht die Erhaltung der Seelen, die Seele versichert der Landmann bei seiner Arbeit, der Soldat in der Schlacht einzusetzen, ein, nicht den animus. Wessen Gefahren und Wünsche werden häufiger genannt, die der Seele oder die des animus? Was geben die Menschen nach der allgemeinen Ausdrucksweise beim Tode auf, die Seele oder den animus? Und sie selber zuletzt, die Philosophen und die Ärzte, sie schreiben, wenn sie gleich über den animus handeln wollen, doch einer wie der andere auf die Stirn ihres Werkes und an die Spitze des Gegenstandes de anima. Dieselben Ausdrücke bekommt man von Gott zu hören. Gott redet immer nur die Seele an, zur Seele spricht er; sie ruft er, auf ihn Acht zu haben. Sie selig zu machen kam Christus, sie droht er in der Hölle zu verderben, sie verbietet er zu hoch zu schätzen. Sie ist es, die er selbst einsetzt, der gute Hirt, für seine Schafe. Da hast du den Vorrang der Seele, da hast du auch die Einheit der Substanz in ihr und siehst, dass der animus nur ihr Werkzeug ist, nicht ihr Beschützer.
Übersetzung
ausblenden
A Treatise on the Soul
Chapter XIII.--The Soul's Supremacy.
It next remains to examine where lies the supremacy; in other words, which of the two is superior to the other, so that with which the supremacy clearly lies shall be the essentially superior substance; 1 whilst that over which this essentially superior substance shall have authority shall be considered as the natural functionary of the superior substance. Now who will hesitate to ascribe this entire authority to the soul, from the name of which the whole man has received his own designation in common phraseology? How many souls, says the rich man, do I maintain? not how many minds. The pilot's desire, also, is to rescue so many souls from shipwreck, not so many minds; the labourer, too, in his work, and the soldier on the field of battle, affirms that he lays down his soul (or life), not his mind. Which of the two has its perils or its vows and wishes more frequently on men's lips--the mind or the soul? Which of the two are dying persons, said to have to do with the mind or the soul? In short, philosophers themselves, and medical men, even when it is their purpose to discourse about the mind, do in every instance inscribe on their title-page 2 and table of contents, 3 "De Anima" ("A treatise on the soul"). And that you may also have God's voucher on the subject, it is the soul which He addresses; it is the soul which He exhorts and counsels, to turn the mind and intellect to Him. It is the soul which Christ came to save; it is the soul which He threatens to destroy in hell; it is the soul (or life) which He forbids being made too much of; it is His soul, too (or life), which the good Shepherd Himself lays down for His sheep. It is to the soul, therefore, that you ascribe the supremacy; in it also you possess that union of substance, of which you perceive the mind to be the instrument, not the ruling power.