Übersetzung
ausblenden
Über die Seele. (BKV)
50. Cap: Über den Tod. Alle Menschen sind ihm unterworfen. Die Vorspiegelungen des Häretikers Menander.
S. 363 Genug nun von dem Spiegelbilde des Todes, dem Schlafe, genug auch von den Verrichtungen im Schlafe, den Träumen! Zurück nun zum Ausgangspunkt dieser Abschweifung, d. h. zu den Vorgängen beim Tode, weil er selbst noch Fragen unterliegt, wenn er gleich das Ende alles Fragens ist.
Nach der allgemeinen Meinung des ganzen menschlichen Geschlechtes bezeichnen wir den Tod als einen der Natur schuldigen Tribut. Ihn hat sich ausbedungen der Ausspruch Gottes,1 ihm hat sich verpfändet alles, was geboren wird, so dass schon dadurch der Blödsinn Epikurs beschämt wird, der leugnet, dass diese Schuld uns etwas angehe, und noch mehr der Wahnsinn des Häretikers Menander aus Samaria seine Verwerfung findet, der sagt, der Tod gehe die Seinigen nicht nur nichts an, sondern treffe sie gar nicht einmal. Zu diesem Ende nämlich sei er, Menander, von der höchsten und verborgenen Macht gesendet worden, damit die, welche seine Taufe annehmen, unsterblich, unvergänglich und sofort der Auferstehung teilhaftig würden.
Wir lesen zwar, dass manche Arten von Wasser die Aufmerksamkeit auf sich ziehen, wie z. B. die weinartige Wasserader der Lynkestier2 trunken macht, der dämonische Sprudel zu Kolophon Wahnsinn bewirkt und Alexander in die giftige Quelle Nonakris in Arkadien geriet. Es hatte auch in Judäa ein Teich Heilkraft vor der Zeit Christi. Von den stygischen Sümpfen erzählt der Dichter gar, dass sie den Tod abwaschen. Aber sogar Thetis musste ihren Sohn beweinen. Wenn Menander die Leute in den Styx tauchte, so müssten sie trotzdem doch erst sterben, um zum Styx zu gelangen. Denn er befindet sich in der Unterwelt. Wie und wo in aller Welt ist doch dieses glückselige Gewässer, welches uns früher Johannes der Täufer nicht geschenkt, noch Christus selbst den Jüngern gezeigt hat? Dieses Bad des Menander, was ist es? Ich glaube, es ist komödienhaft.3 Aber warum ist es denn so selten, so unbekannt, und warum gehen so wenige in diese Schwemme? Mir ist es sehr verdächtig, dass diese so sichere und sichernde Geheimlehre, bei der es auch kein Gebot ist, für Gott zu sterben, so wenig Anhänger zählt, während doch bereits alle Nationen hinaufsteigen zum Berge des Herrn und zum Hause des Gottes Jakobs, obwohl dieser den Tod durch das Martyrium sogar fordert und ihn selbst seinem Gesalbten nicht erlassen hat. Nicht einmal der Zauberei wird man die Macht zutrauen, den Tod beseitigen, den Lebensbaum wie einen Weinstock aufhacken und das Alter verjüngen zu können. Das vermochte nicht einmal Medea beim Menschen, wenn sie es auch bei einem Hammel konnte.
S. 364 Henoch und Elias wurden entrückt, und ihr Tod wurde nicht gesehen, d. h. er ist aufgeschoben. Sie werden übrigens für das Sterben aufbewahrt, um den Antichrist mit ihrem Blute zu ersticken. Es starb auch Johannes, von welchem man vergebens hoffte, er werde bis zur Erscheinung des Herrn dableiben. Denn in der Regel bemächtigen sich die Häresien unserer Beispiele und entnehmen davon die Waffen, womit sie sich decken. Mit einem Worte endlich: Wo sind denn die, welche Menander selbst getauft, die er in seinen Styx eingetaucht hat? Seine unvergänglichen Apostel mögen kommen und ihm Beistand leisten! Mein Thomas soll sie dann beschauen; mag er sie hören, betasten und dann glauben!
Übersetzung
ausblenden
A Treatise on the Soul
Chapter L.--The Absurd Opinion of Epicurus and the Profane Conceits of the Heretic Menander on Death, Even Enoch and Elijah Reserved for Death.
We have by this time said enough about sleep, the mirror and image of death; and likewise about the occupations of sleep, even dreams. Let us now go on to consider the cause of our departure hence--that is, the appointment and course of death--because we must not leave even it unquestioned and unexamined, although it is itself the very end of all questions and investigations. According to the general sentiment of the human race, we declare death to be "the debt of nature." So much has been settled by the voice of God; 1 such is the contract with everything which is born: so that even from this the frigid conceit of Epicurus is refuted, who says that no such debt is due from us; and not only so, but the insane opinion of the Samaritan heretic Menander is also rejected, who will have it that death has not only nothing to do with his disciples, but in fact never reaches them. He pretends to have received such a commission from the secret power of One above, that all who partake of his baptism become immortal, incorruptible and instantaneously invested with resurrection-life. We read, no doubt, of very many wonderful kinds of waters: how, for instance, the vinous quality of the stream intoxicates people who drink of the Lyncestis; how at Colophon the waters of an oracle-inspiring fountain 2 affect men with madness; how Alexander was killed by the poisonous water from Mount Nonacris in Arcadia. Then, again, there was in Judea before the time of Christ a pool of medicinal virtue. It is well known how the poet has commemorated the marshy Styx as preserving men from death; although Thetis had, in spite of the preservative, to lament her son. And for the matter of that, were Menander himself to take a plunge into this famous Styx, he would certainly have to die after all; for you must come to the Styx, placed as it is by all accounts in the regions of the dead. Well, but what and where are those blessed and charming waters which not even John Baptist ever used in his preministrations, nor Christ after him ever revealed to His disciples? What was this wondrous bath of Menander? He is a comical fellow, I ween. 3 But why (was such a font) so seldom in request, so obscure, one to which so very few ever resorted for their cleansing? I really see something to suspect in so rare an occurrence of a sacrament to which is attached so very much security and safety, and which dispenses with the ordinary law of dying even in the service of God Himself, when, on the contrary, all nations have "to ascend to the mount of the Lord and to the house of the God of Jacob," who demands of His saints in martyrdom that death which He exacted even of His Christ. No one will ascribe to magic such influence as shall exempt from death, or which shall refresh and vivify life, like the vine by the renewal of its condition. Such power was not accorded to the great Medea herself--over a human being at any rate, if allowed her over a silly sheep. Enoch no doubt was translated, 4 and so was Elijah; 5 nor did they experience death: it was postponed, (and only postponed,) most certainly: they are reserved for the suffering of death, that by their blood they may extinguish Antichrist. 6 Even John underwent death, although concerning him there had prevailed an ungrounded expectation that he would remain alive until the coming of the Lord. 7 Heresies, indeed, for the most part spring hurriedly into existence, from examples furnished by ourselves: they procure their defensive armour from the very place which they attack. The whole question resolves itself, in short, into this challenge: Where are to be found the men whom Menander himself has baptized? whom he has plunged into his Styx? Let them come forth and stand before us--those apostles of his whom he has made immortal? Let my (doubting) Thomas see them, let him hear them, let him handle them--and he is convinced.
Gen. ii. 17. [Not ex natura, but as penalty.] ↩
Scaturigo daemonica. ↩
It is difficult to say what Tertullian means by his "comicum credo." Is it a playful parody on the heretic's name, the same as the comic poet's (Menander)? ↩
Gen. v. 24; Heb. xi. 5. ↩
2 Kings ii. 11. ↩
Rev. xi. 3. ↩
John xxi. 23. ↩