Übersetzung
ausblenden
On Prayer
Chapter VIII.--The Seventh or Final Clause.
For the completeness of so brief a prayer He added--in order that we should supplicate not touching the remitting merely, but touching the entire averting, of acts of guilt--"Lead us not into temptation:" that is, suffer us not to be led into it, by him (of course) who tempts; but far be the thought that the Lord should seem to tempt, 1 as if He either were ignorant of the faith of any, or else were eager to overthrow it. Infirmity 2 and malice 3 are characteristics of the devil. For God had commanded even Abraham to make a sacrifice of his son, for the sake not of tempting, but proving, his faith; in order through him to make an example for that precept of His, whereby He was, by and by, to enjoin that he should hold no pledges of affection dearer than God. 4 He Himself, when tempted by the devil, demonstrated who it is that presides over and is the originator of temptation. 5 This passage He confirms by subsequent ones, saying, "Pray that ye be not tempted;" 6 yet they were tempted, (as they showed) by deserting their Lord, because they had given way rather to sleep than prayer. 7 The final clause, therefore, is consonant, and interprets the sense of "Lead us not into temptation;" for this sense is, "But convey us away from the Evil One."
See James i. 13. ↩
Implied in the one hypothesis--ignorance. ↩
Implied in the other--wishing to overthrow faith. ↩
i.e. no children even. The reference is apparently to Matt. x. 37 and Luke xiv. 26, with which may be compared Deut. xiii. 6-10 and xxxiii. 9. If Oehler's reading, which I have followed, be correct, the precept, which is not verbally given till ages after Abraham, is made to have a retrospective force on him. ↩
See Matt. iv. 10; Luke iv. 8. ↩
Luke xxii. 40; Matt. xxvi. 41; Mark xiv. 31. ↩
Routh refers us to De Bapt. c. 20, where Tertullian refers to the same event. [Note also his reference to De Fuga, cap. ii.] ↩
Übersetzung
ausblenden
Über das Gebet (BKV)
8. Kap. Die sechste und siebente Bitte.
Damit ein so leicht faßliches Gebet vollständig sei, wird noch hinzugefügt, daß wir nicht bloß um Nachlassung der Sünden, sondern auch um deren gänzliche Abwendung bitten sollen: Führe uns nicht in Versuchung, d. h. laß uns nicht darein geführt werden, natürlich durch den, der da versucht. Fern sei S. 256der Schein, als versuche der Herr! Das wäre, als wenn er den Glauben eines jeden nicht kennte oder sich freute, ihn zum falle zu bringen; Schwäche und Bosheit ist Sache des Teufels. Denn auch dem Abraham war befohlen worden, zu opfern, nicht um seinen Glauben zu versuchen, sondern um ihn zu bewähren, damit er nämlich als Beleg zu dem Gebote des Herrn, daß man die Kinder nicht lieber haben solle als Gott, welches später gegeben werden sollte1, dienen könne. Er selbst hat sich, weil vom Teufel versucht, als Meister und Lehrer in den Versuchungen gezeigt. Dies bekräftigt er durch spätere Aussprüche wie: „Betet, damit ihr nicht in Versuchung fallet“2. Denn die Apostel wurden in die Versuchung geführt, den Herrn zu verlassen, weil sie mehr dem Schlafe obgelegen hatten als dem Gebete3. Folglich ist der Schluß entsprechend, indem er uns erklärt, was es heißen soll: Führe uns nicht in Versuchung. Es bedeutet nämlich: Sondern entferne uns vom Übel.