Übersetzung
ausblenden
Über die Auferstehung des Fleisches. (BKV)
23. Cap. Die hl. Schrift kennt zwar auch eine Auferstehung im geistigen Sinne, aber dieselbe ist nicht die letzte, eigentliche Auferstehung, welche in den Briefen der Apostel immer noch als etwas Zukünftiges erscheint.
Zwar lehrt der Apostel in seinem Briefe an die Kolosser, wir seien einmal „gestorben und abgeirrt und Feinde des Sinnes des Herrn gewesen, damals, als wir in den schlechtesten Werken wandelten“,1 sodann aber „mitbegraben mit Christus in der Taufe und mitauferweckt in ihm durch den Glauben an die Kraft Gottes, die ihn von den Toten auferweckt hat“. „Auch Euch, die Ihr tot waret in Sünden und in der Vorhaut Eures Fleisches, hat er mitbelebt mit ihm und Euch alle Sünden erlassen.“ Und wiederum: „Wenn Ihr mit Christus gestorben seid den Kindheitslehren der Welt, warum traget Ihr noch, als lebtet Ihr in der Welt, die Satzung?“ Wenn er uns in der Weise als geistig tot darstellt, dass er dabei doch noch unser künftiges leibliches Sterben zugibt, so leugnet er, wenn er uns schon für geistig Auferstandene ansieht, damit offenbar ebensowenig unsere künftige leibliche Auferstehung. So sagt er z. B.: „Wenn Ihr mit Christus auferstanden seid, so suchet, was droben ist, wo Christus zur Rechten Gottes sitzt; denket an das, was droben, nicht an das, was hier unten ist.“ In dieser Weise werden wir, lehrt er, dem Geiste nach auferstehen, womit wir bis jetzt ja allein erst nur das Himmlische zu erfassen imstande sind. Wir würden es nicht suchen und nicht daran denken, wenn wir es besässen. Er fügt auch noch hinzu: „Denn Ihr seid gestorben“ — nämlich den Sünden, nicht Euch selbst — „und Euer Leben ist mit Christo in Gott verborgen.“2 Ähnlich Johannes: „Noch ist nicht offenbar, was wir sein werden; wir wissen, dass wir, wenn er es geoffenbart hat, ihm ähnlich sein werden.“3
So viel fehlt also daran, dass wir bereits das wären, was wir nicht kennen; wenn wir es aber schon wären, so würden wir es kennen. Mithin ist das Schauen der Hoffnung in dieser Zeitperiode ein Schauen durch den Glauben, keine Gegenwart; kein Besitz, sondern eine Erwartung. In betreff dieser Hoffnung und Erwartung sagt Paulus im Galaterbriefe: „Im Geiste durch den Glauben sind wir der Hoffnung der Gerechtigkeit S. 450 gewärtig.“4 Er sagt nicht: Wir halten sie fest. Mit der Gerechtigkeit Gottes aber meint er die Gerechtigkeit als Folge des Gerichts, wo wir unser Urteil in betreff des Lohnes empfangen werden. Auf diese auch seinerseits harrend, schreibt er an die Philipper und sagt: „Wo ich auf irgend eine Weise zur Auferstehung gelange, zur Auferstehung von den Toten, nicht als hätte ich es schon ergriffen oder als wäre ich schon vollkommen.“5 Er hatte doch gewiss Glauben und Kenntnis von allen Geheimnissen, er, das Gefäss der Auserwählung, der Lehrer der Heiden, und doch setzt er noch hinzu: „Ich jage ihm aber nach, ob ich es ergreife in dem, worin ich ergriffen bin von Christus.“ Und weiter: „Brüder, ich erachte nicht, als hätte ich es ergriffen, eins fürwahr, vergessend des Vergangenen, strecke ich meine Hand zu den künftigen Dingen aus und laufe der untadeligen Palme nach, zu der ich gelangen soll“, natürlich zur Auferstehung von den Toten, jedoch erst zu seiner Zeit, wie er im Briefe an die Galater sagt: „Gutes thuend lasset uns nicht ermüden, denn zu seiner Zeit werden wir ernten.“6 Ähnlich im Briefe an Timotheus in betreff des Onesiphorus: „Möge ihm der Herr geben, dass er Barmherzigkeit finde an jenem Tage.“7 Für jenen Tag und jene Zeit empfiehlt er ihm selber auch „zu halten das Gebot unbefleckt, untadelig, bis zur Erscheinung des Herrn Jesu Christi, welche dieser zu schauen geben wird zu ihrer Zeit, er, der selige und alleinige Machthaber, der König der Könige und der Herr der Herren“,8 womit er Gott meint. Von diesen Zeiten redet auch Petrus in der Apostelgeschichte: „Thuet nun Busse und bekehret Euch, damit Eure Sünden getilgt werden, damit nun komme die Zeit der Tröstung vom Angesichte des Herrn und er Euch den vorherverkündigten Herrn Jesus Christus sende, welchen die Himmel aufnehmen müssen, bis zu den Zeiten der Erfüllung aller Dinge, die Gott geredet hat durch den Mund seiner heiligen Propheten.“9
Übersetzung
ausblenden
On the Resurrection of the Flesh
Chapter XXIII.--Sundry Passages of St. Paul, Which Speak of a Spiritual Resurrection, Compatible with the Future Resurrection of the Body, Which is Even Assumed in Them.
The apostle indeed teaches, in his Epistle to the Colossians, that we were once dead, alienated, and enemies to the Lord in our minds, whilst we were living in wicked works; 1 that we were then buried with Christ in baptism, and also raised again with Him through the faith of the operation of God, who hath raised Him from the dead. 2 "And you, (adds he), when ye were dead in sins and the uncircumcision of your flesh, hath He quickened together with Him, having forgiven you all trespasses." 3 And again: "If ye are dead with Christ from the elements of the world, why, as though living in the world, are ye subject to ordinances?" 4 Now, since he makes us spiritually dead--in such a way, however, as to allow that we shall one day have to undergo a bodily death,--so, considering indeed that we have been also raised in a like spiritual sense, he equally allows that we shall further have to undergo a bodily resurrection. In so many words 5 he says: "Since ye are risen with Christ, seek those things which are above, where Christ sitteth at the right hand of God. Set your affection on things above, not on things on the earth." 6 Accordingly, it is in our mind that he shows that we rise (with Christ), since it is by this alone that we are as yet able to reach to heavenly objects. These we should not "seek," nor "set our affection on," if we had them already in our possession. He also adds: "For ye are dead"--to your sins, he means, not to yourselves--"and your life is hid with Christ in God." 7 Now that life is not yet apprehended which is hidden. In like manner John says: "And it doth not yet appear what we shall be: we know, however, that when He shall be manifest, we shall be like Him." 8 We are far indeed from being already what we know not of; we should, of course, be sure to know it if we were already (like Him). It is therefore the contemplation of our blessed hope even in this life by faith (that he speaks of)--not its presence nor its possession, but only its expectation. Concerning this expectation and hope Paul writes to the Galatians: "For we through the Spirit wait for the hope of righteousness by faith." 9 He says "we wait for it," not we are in possession of it. By the righteousness of God, he means that judgment which we shall have to undergo as the recompense of our deeds. It is in expectation of this for himself that the apostle writes to the Philippians: "If by any means," says he, "I might attain to the resurrection of the dead. Not as though I had already attained, or were already perfect." 10 And yet he had believed, and had known all mysteries, as an elect vessel and the great teacher of the Gentiles; but for all that he goes on to say: "I, however, follow on, if so be I may apprehend that for which I also am apprehended of Christ." 11 Nay, more: "Brethren," (he adds), "I count not myself to have apprehended: but this one thing (I do), forgetting those things which are behind, and reaching forth unto those things which are before, I press toward the mark for the prize of blamelessness, 12 whereby I may attain it;" meaning the resurrection from the dead in its proper time. Even as he says to the Galatians: "Let us not be weary in well-doing: for in due season we shall reap." 13 Similarly, concerning Onesiphorus, does he also write to Timothy: "The Lord grant unto him that he may find mercy in that day;" 14 unto which day and time he charges Timothy himself "to keep what had been committed to his care, without spot, unrebukable, until the appearing of the Lord Jesus Christ: which in His times He shall show, who is the blessed and only Potentate, the King of kings and Lord of lords," 15 speaking of (Him as) God. It is to these same times that Peter in the Acts refers, when he says: "Repent ye therefore, and be converted, that your sins may be blotted out, when the times of refreshing shall come from the presence of the Lord; and He shall send Jesus Christ, which before was preached unto you: whom the heaven must receive until the times of restitution of all things, which God hath spoken by the mouth of His holy prophets." 16
="our high calling."
Col. i. 21. ↩
Col. ii. 12. ↩
Ver. 13. ↩
Ver. 20. The last clause in Tertullian is, "Quomodo sententiam fertis?" ↩
Denique. ↩
Col. iii. 1, 2. ↩
Ver. 3. ↩
1 John iii. 2. ↩
Gal. v. 5. ↩
Phil. iii. 11, 12. ↩
Ver. 12. ↩
Vers. 13, 14. In the last clause Tertullian reads tes anenkleseos = blamelessness, or purity, instead of tes ano kleseos ↩
Gal. vi. 9. ↩
2 Tim. i. 18. ↩
1 Tim. vi. 14, 15, 20. ↩
Acts iii. 19-21. ↩