Translation
Hide
History of the Arians
56.
Thus acted the impious 1 Arians in conjunction with the heathens, thinking that these things tended to our dishonour. But Divine justice reproved their iniquity, and wrought a great and remarkable sign, thereby plainly shewing to all men, that as in their acts of impiety they had dared to attack none other but the Lord, so in these proceedings also they were again attempting to do dishonour unto Him. This was more manifestly proved by the marvellous event which now came to pass. One of these licentious youths ran into the Church, and ventured to sit down upon the throne; and as he sat there the wretched man uttered with a nasal sound some lascivious song. Then rising up he attempted to pull away the throne, and to drag it towards him; he knew not that he was drawing down vengeance upon himself. For as of old the inhabitants of Azotus, when they ventured to touch 2 the Ark, which it was not lawful for them even to look upon, were immediately destroyed by it, being first grievously tormented by emerods; so this unhappy person who presumed to drag the throne, drew it upon himself, and, as if Divine justice had sent the wood to punish him, he struck it into his own bowels; and instead of carrying out the throne, he brought out by his blow his own entrails; so that the throne took away his life, instead of his taking it away. For, as it is 3 written of Judas, his bowels gushed out; and he fell down and was carried away, and the day after he died. Another also entered the Church with boughs of trees 4 and, as in the Gentile manner he waved them in his hands and mocked, he was immediately struck with blindness, so as straightway to lose his sight, and to know no longer where he was; but as he was about to fall, he was taken by the hand and supported by his companions out of the place, and when on the following day he was with difficulty brought to his senses, he knew not either what he had done or suffered in consequence of his audacity.
Vid. note onde Decr.§1. This is a remarkable instance of the special and technical sense of the words, εὐσέβεια, ἀσεβοῦντες , &c. being here contrasted with pagan blasphemy, &c. ↩
1 Sam. 5, 6 . ↩
Acts i. 18 . ↩
[ μετὰ θαλλῶν; φαλλῶν ‘pro vera lectione probabiliter haberi posse arbitror.’ Montf.Coll. Nov.t. ii.] ↩
Translation
Hide
Geschichte der Arianer. (BKV)
56.
Solche Gräuelthaten also verübten die gottlosen Arianer mit den Heiden, in der Meinung, daß uns diese zur Schmach gereichen. Allein die göttliche Strafe wies ihre Gottlosigkeit nach, und wirkte ein großes und ausnehmendes Wunder, durch welches sie Allen deutlich zeigte, daß, wie sie in ihrer Gottlosigkeit keinen Andern, als den Herrn bekämpfen, so sie auch durch diese Vergehen wieder über ihn Schmach zu bringen suchten. Und dieses wurde durch das geschehene Wunder noch klarer erwiesen. Denn ein junger Mensch aus den Unverschämten drang hinein, wagte es, sich auf den Bischofsstuhl zu setzen, und nachdem er sich gesetzt hatte, näselte der Elende gewisse unzüchtige Töne her, stand dann auf, und versuchte den Stuhl mit Gewalt wegzureissen, und an sich zu ziehen; er wußte aber nicht, daß er die göttliche Strafe an sich ziehe. Denn wie die ehemaligen Bewohner von Azot1, als sie es gewagt hatten, die Bundeslade zu berühren, welche auch nur anzuschauen ihnen nicht erlaubt war, von derselben sogleich vernichtet wurden, nachdem sie vorher durch die Schmerzen am Steiß gequält worden waren2, ebenso wagte es auch dieser Elende, den Stuhl wegzureissen, riß, was er wegriß, zu seinem eigenen Verderben an sich, verwundete, wie wenn die Strafe das Holz gegen ihn lenkte, mit demselben seinen eigenen Unterleib, trug anstatt des Stuhles die der Verwundung zu Folge hervorgetretenen Eingeweide, und der S. 80 Stuhl nahm vielmehr sein Leben hinweg, als daß er von ihm hinweggenommen worden wäre. Herausgefallen sind also, wie von dem Judas geschrieben steht3, seine Eingeweide, er stürzte zusammen, wurde weggetragen, und starb einen Tag hernach eines elenden Todes. So wurde auch ein Anderer, welcher mit Oelzweigen hineintrat, als Heide dieselben mit der Hand bewegte und ein Hohngelächter ausstieß, plötzlich von Finsterniß umgeben; er sah nichts mehr, und wußte nicht, wo in der Welt er wäre; und da auch dieser im Begriffe war niederzustürzen, wurde er von seinen Gefährten an der Hand geführt und unterstützt, und ging so hinaus; als er aber am folgenden Tage mit Mühe zum Bewußtseyn gekommen war, wußte der Frevler weder, was er verübt hatte, noch in welchem Zustande er gewesen war.